Xin chào VOA. Trước hết, tôi chân thành cảm ơn báo đã quan tâm và giành 1 chuyên mục hay giúp những người Việt học Anh Ngữ. Mong chuyên mục này tồn tại dài lâu và được sự ủng hộ nhiều hơn từ bạn đọc trong năm mới. Nhân tiện tôi có 1 góp ý nhỏ, nếu không phải xin bỏ quá cho... Phần giải thích cho bài học thành ngữ Words And Idioms 81: Neither Here Nor There có vẻ dư, và phần dư này lại không được chính xác cho lắm. Trích dẫn: "NEITHER HERE NOR THERE dùng để chỉ một sự kiện hay một ý kiến không quan trọng vì nó không liên hệ gì đến câu chuyện đang diễn ra." Theo tôi, giải thích "dùng để chỉ một sự kiện hay một ý kiến không quan trọng" là đủ, đoạn từ "vì nó không liên hệ gì đến câu chuyện đang diễn ra" là dư và nên "gỡ" ra, vì một việc không quan trọng, nhưng vẫn có thể liên quan đến câu chuyện đang diễn ra, cụ thể là 2 ví dụ minh họa của VOA. Việc đi tới Super Bowl game hay ở đâu sau khi retire là không quan trọng, nhưng liên quan đến câu chuyện (topic) xem "game" và "ở đâu". Cám ơn quý đài đã lắng nghe. Trân trọng, Hoàng Bắc