Đường dẫn truy cập

TT Obama: ‘Chúng ta không thể trở thành những người chủ trương cô lập’


Tổng thống Barack Obama chúc mừng tân khoa Ellis Anne Field tại lễ tốt nghiệp sĩ quan Học viện Không quân Mỹ ở Colorado, 2/6/2016.
Tổng thống Barack Obama chúc mừng tân khoa Ellis Anne Field tại lễ tốt nghiệp sĩ quan Học viện Không quân Mỹ ở Colorado, 2/6/2016.

Nhân bài diễn văn cuối cùng tại lễ tốt nghiệp sinh viên sĩ quan của Học viện Không quân Mỹ, Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama đã truyền đạt với các tân khoa những bài học trong cuộc sống mà ông đã học được về an ninh quốc gia và chính sách đối ngoại trong bảy năm qua.

Hôm thứ Năm, tại Colorado Springs, bang Colorado, Tổng thống Obama kêu gọi hơn 800 tân sĩ quan Không lực Hoa Kỳ chớ nên thoái lui trước sự can dự và lãnh đạo của Hoa Kỳ trên thế giới. Ông nói:

“Chúng ta không thể trở thành những người theo chủ trương cô lập. Điều đó không thể có được trong thế giới toàn cầu hoá, nối kết với nhau này.” Ông nói tiếp:

“Trong thời buổi đầy bất trắc này đôi khi chúng ta dễ bị cám dỗ tìm cách thoái lui, phủi tay tránh xa các cuộc xung đột tưởng như không sao giải quyết được, và để mặc cho các nước khác muốn làm gì thì làm.”

Tuy không hề đề cập đến mùa bầu cử sơ bộ gây nhiều tranh cãi nhưng những lời bình luận của Tổng thống Obama là một lời chỉ trích kín đáo nhắm vào với nhân vật coi như đã được Đảng Cộng hoà đề cử làm ứng cử viên ra tranh chức Tổng thống Mỹ Donald Trump, người đã kêu gọi xây một bức tường ở biên giới giữa Mỹ và Mexico, cùng nhiều đề nghị khác, và việc đánh giá sự cam kết của nước Mỹ đối với NATO.

Tổng thống Obama nói: “Chúng ta không thể hướng nội. Chúng ta không thể khuất phục trước chủ nghĩa cô lập. Đó là một sự an ủi giả tạo.”

Ông nhắc nhở các tận khoa rằng lực lượng quân sự của Hoa Kỳ không thể đơn độc giải quyết mọi vấn đề, và ông nhấn mạnh đến sự cần thiết của đường lối ngoại giao và các hiệp định.

Ông Obama nói “Chúng ta phải sử dụng mọi công cụ, tất cả các yếu tố trong sức mạnh quốc gia của chúng ta. Đó là cách đã giúp chúng ta chiến thắng Chiến tranh Lạnh—không chỉ bằng sức mạnh vũ khí của chúng ta, mà còn bằng sức mạnh của những ý tưởng và sức mạnh vai trò của chúng ta làm gương cho người khác noi theo.”

Ông nói những hiệp định như hiệp định đã thiết lập với Tổ chức Minh Ước Bắc Đại Tây Dương – NATO, và những hiệp ước hạn chế vũ khí quy ước và vũ khí hạt nhân, đã ‘bảo vệ sự an toàn của người Mỹ’. Ông nói một trong những phương cách hữu hiệu nhất đối với Mỹ là lãnh đạo trong các vấn đề thế giới.

Ông nói hầu như đối với mọi vấn đề, thế giới trông đợi Hoa Kỳ định ra nghị trình làm việc. Nhà lãnh đạo Mỹ nhấn mạnh: “Đây là một thực tế: Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ vẫn là cường quốc mạnh nhất thế giới và là một sức mạnh vĩnh viễn.”

Ông Obama nói khi xảy ra một vấn đề trên thế giới, người ta không gọi Bắc Kinh hay Moscow, mà “họ gọi chúng ta”, ông nói.

Ông cũng nói với các sinh viên sĩ quan mới tốt nghiệp rằng quân đội Mỹ hiện là “lực lượng chiến đấu thiện chiến nhất trên hành tinh”. Những phát biểu này nhắm trực tiếp tới những người chỉ trích ông trong Đảng Cộng hoà, đã nói rằng quân đội Mỹ đã suy yếu hơn dưới quyền lãnh đạo của ông.

Bất chấp điều mà ông mô tả là “thời đại hoà bình và thịnh vượng nhất trong lịch sử”, ông Obama nói rằng có ba mối đe doạ nghiêm trọng mà Hoa Kỳ phải đối mặt: các mạng lưới khủng bố, Nhà nước Hồi giáo, Nga, các cuộc tranh chấp ở Biển Đông, và các mối đe doạ hạt nhân đến từ Bắc Triều Tiên và Iran.

VOA Express

XS
SM
MD
LG