Đường dẫn truy cập

Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt entrance và entry


Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt entrance và entry
Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt entrance và entry

Xin quý đài VOA giúp cho cách phân biệt để sử dụng đúng hai từ: entrance và entry. Cảm ơn nhiều. Nguyễn Trần Kiên. Việt Nam

Kính gửi anh Kiên,

Cảm ơn anh đã viết thư cho VOA.

Entrance (n/v):

* Danh từ: cổng, cửa, lối đi...

- Lối vào rạp phim: entrance to the theater

- Bước ra sân khấu: entrance on stage

- Sự kết nạp, gia nhập. Ex: entrance exam, entrance fee

* Động từ: làm xuất thần, làm mê li

- Mê hoặc (ai đến chỗ...): to entrance someone to his destruction (mê hoặc anh ấy đến chỗ làm anh bị thất cơ lỡ vận)

Entry (n): hành động đi vào (entry into politics, no entry, entry visa), lối đi vào, cổng đi vào...

- Mục ghi trong sổ kế toán: entry in the ledger

- Đăng ký. Ex: entry for the flower show

Muốn biết thêm chi tiết, xin vào http://www.tinhvan.com.vn/scripts/tvis/webdict/webdict/pl

Hay Từ điển Anh Việt của Viện Ngôn Ngữ Học Việt Nam.

* Quý vị muốn nêu câu hỏi/ ý kiến/ thắc mắc, xin vui lòng vào trang Hỏi đáp Anh ngữ của đài VOA để biết thêm chi tiết.

XS
SM
MD
LG