Cảnh sát Nam Triều Tiên vừa chính thức bắt giữ thuyền trưởng và 2 thủy thủ của chiếc phà bị nạn, với cáo buộc là họ đã rời bỏ hành khách lại trên phà không lâu sau khi chiếc phà lật và chìm hôm thứ Tư.
Các nhà điều tra cáo buộc viên thuyền trưởng 69 tuổi đã không thực thi trách nhiệm bảo vệ hành khách khi ông là một trong những người đầu tiên rời bỏ con tàu bị chìm, theo như lời kể của các nhân chứng. Chiếc phà Sewol chở theo 476 người đã lật gần đảo Jindo ở miền tây nam của Nam Triều Tiên.
32 người theo xác nhận là đã thiệt mạng, và 270 người khác – trong đó có nhiều học sinh trung học – vẫn mất tích trong lúc hy vọng cứu được người còn sống đang tan biến. Các thợ lặn nhìn thấy 3 thi thể qua cửa sổ chiếc phà hôm nay, nhưng không tiếp xúc được.
Hơn 500 thợ lặn đang làm việc với các đội cứu hộ. Nhiều người trong số này là những thường dân tình nguyện.
Hãng thông tấn Yonhap của Nam Triều Tiên nói rằng viên thuyền trưởng bị tình nghi là đã hướng dẫn cho hành khách ngồi yên tại chỗ, ngay cả khi chiếc phà bắt đầu lật sang một bên và các lối thoát hiểm đã bị chận.
Cảnh sát hôm thứ Sáu cho hay một hiệu phó trường trung học, người dẫn 325 học sinh đi dã ngoại 4 ngày bằng phà này đã tự tử.
Cảnh sát nói rằng ông Kang Min-kyu, 52 tuổi, dùng dây thắt lưng treo cổ trên một cành cây gần một phòng tập thể dục trên đảo Jindo, nơi mà những người sống sót và thân nhân của những người mất tích đang tạm trú. Ông đã để lại một thư tuyệt mệnh, nói rằng ông cảm thấy tội lỗi nếu vẫn còn sống.
Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đã gửi thư chia buồn tới gia đình các nạn nhân, và cho biết ông sẽ vinh danh các nạn nhân trong chuyến đi thăm Nam Triều Tiên vào tuần tới.
Các nhà điều tra cáo buộc viên thuyền trưởng 69 tuổi đã không thực thi trách nhiệm bảo vệ hành khách khi ông là một trong những người đầu tiên rời bỏ con tàu bị chìm, theo như lời kể của các nhân chứng. Chiếc phà Sewol chở theo 476 người đã lật gần đảo Jindo ở miền tây nam của Nam Triều Tiên.
32 người theo xác nhận là đã thiệt mạng, và 270 người khác – trong đó có nhiều học sinh trung học – vẫn mất tích trong lúc hy vọng cứu được người còn sống đang tan biến. Các thợ lặn nhìn thấy 3 thi thể qua cửa sổ chiếc phà hôm nay, nhưng không tiếp xúc được.
Hơn 500 thợ lặn đang làm việc với các đội cứu hộ. Nhiều người trong số này là những thường dân tình nguyện.
Hãng thông tấn Yonhap của Nam Triều Tiên nói rằng viên thuyền trưởng bị tình nghi là đã hướng dẫn cho hành khách ngồi yên tại chỗ, ngay cả khi chiếc phà bắt đầu lật sang một bên và các lối thoát hiểm đã bị chận.
Cảnh sát hôm thứ Sáu cho hay một hiệu phó trường trung học, người dẫn 325 học sinh đi dã ngoại 4 ngày bằng phà này đã tự tử.
Cảnh sát nói rằng ông Kang Min-kyu, 52 tuổi, dùng dây thắt lưng treo cổ trên một cành cây gần một phòng tập thể dục trên đảo Jindo, nơi mà những người sống sót và thân nhân của những người mất tích đang tạm trú. Ông đã để lại một thư tuyệt mệnh, nói rằng ông cảm thấy tội lỗi nếu vẫn còn sống.
Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đã gửi thư chia buồn tới gia đình các nạn nhân, và cho biết ông sẽ vinh danh các nạn nhân trong chuyến đi thăm Nam Triều Tiên vào tuần tới.
Chìm phà ở Hàn Quốc, hàng trăm người thiệt mạng
1/31
Thân nhân hành khách trên chiếc phà bị chìm vừa khóc vừa cầu nguyện trong lúc chờ đợi tin tức tại cảng Jindo, Hàn Quốc, ngày 22/4/2014.
2/31
Nhân viên cứu hộ và thợ lặn tìm kiếm các nạn nhân bị mắc kẹt trong chiếc phà bị chìm ngoài khơi bờ biển phía nam gần đảo Jindo, ngày 22/4/2014.
3/31
Thân nhân của hành khách trên chiếc phà bị chìm ngồi nhìn ra biển chờ tin về người thân bị mất tích tại cảng Jindo, ngày 22/4/2014.
4/31
Thân nhân của hành khách mất tích trong vụ chìm phà biểu tình trước mặt cảnh sát đòi mở cuộc họp với Tổng thống Park Geun-hye và đẩy nhanh tiến độ cứu hộ, ngày 20/4/2014.
5/31
Các thợ lặn đang thi hành nhiệm vụ qua tầng thứ ba và thứ tư của chiếc phà Sewol bị lật, ngày 22/4/2014.
6/31
Nhân viên dịch vụ khẩn cấp mang thi thể nạn nhân từ chiếc phà bị chìm lên xe cứu thương tại cảng Jindo, ngày 22/4/2014.
11/31
Hàng trăm thợ lặn, trong đó có những tình nguyện viên, chống chọi với những luồng nước ngầm chảy siết để vào bên trong chiếc phà bị chìm.
13/31
Thân nhân của hành khách chiếc phà bị lật phản ứng giận dữ trong lúc nghe nhà chức trách báo cáo về hoạt động cứu hộ ở Jindo.
17/31
Thắp nến cầu nguyện cho các hành khách mất tích trong vụ chìm phà tại trường trung học Danwon ở Ansan, Hàn Quốc, ngày 17/4/2014.
18/31
Thân nhân của một hành khách trên chiếc phà bị chìm òa khóc trong lúc chờ đợi tin tức về hoạt động cứu hộ, tại cảng Jindo, Hàn Quốc, ngày 17/4/2014.
19/31
Thân nhân khắc khoải ngóng chờ tin tức về người thân bị mất tích tại bến cảng ở Jindon, Hàn Quốc, ngày 16/4/2014.
20/31
Thân nhân ngồi chờ tin về người thân bị mất tích tại bến cảng ở Jindon, Hàn Quốc, ngày 16/4/2014.
21/31
Tàu thuyền quân sự, thương mại và máy bay trực thăng bay vòng mũi tàu, phần duy nhất còn thấy được trên mặt nước.
23/31
Mẹ của một hành khách trên chiếc phà bật khóc khi tìm được tên con trai trong danh sách những người sống sót trên đảo Jindo, Nam Triều Tiên, ngày 16/4/2014.
24/31
Tin tức truyền hình Nam Triều Tiên đưa tin về vụ chìm phà tại nhà ga xe lửa ở Seoul, ngày 16/4/2014.
25/31
Trực thăng bay về hướng chiếc phà Nam Triều Tiên bị chìm trên đường tới đảo Jeju từ Incheon, ngày 16/4/2014.
26/31
Người dân Nam Triều Tiên theo dõi tin tức về vụ chìm phà tại nhà ga xe lửa Seoul, ngày 16/4/2014.
27/31
Mẹ của một hành khách trên chiếc phà bị chìm không cầm được nước mắt khi tìm được con trai tại một phòng tập thể dục trên đảo Jindo, ngày 16/4/2014. 290 người trên chiếc phà vẫn còn bị mất tích.
28/31
Một người cha ôm con gái được cứu sống từ chiếc phà bị chìm tại một phòng tập thể dục trên đảo Jindo, nơi hành khách vụ đắm phà được đưa đến, ngày 16/4/2014.
29/31
Cảnh sát biển Nam Triều Tiên tìm kiếm các hành khách bị mất tích trong vụ chìm phà ngoài khơi bờ biển phía nam nước này, ngày 16/4/2014.
Previous slide
Next slide