Đường dẫn truy cập

Phỏng vấn ông Julien Pain của Tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới về việc Việt Nam sách nhiễu các nhân vật tranh đấu cho dân chủ


Ông Julien Pain, người phụ trách vấn đề Tự Do Internet cho Nhóm Phóng Viên Không Biên Giới đã cho Ban Việt Ngữ đài VOA biết một số ý kiến về những vấn đề liên quan đến việc Việt Nam bắt giữ các nhân vật tranh đấu cho dân chủ trong những tuần lễ gần đây. Nhóm bênh vực cho quyền tự do báo chí này đã gọi việc bắt giữ ông Trương Quốc Huy mới đây là một vụ bắt cóc, và chỉ trích Hà Nội là đã không theo đúng các thủ tục pháp lý khi thẩm vấn hay bắt giữ những người như ông Huy.

Nhóm Phóng Viên Không Biên Giới đã chỉ trích việc đàn áp này. Tuy nhiên, ông Pain nói với đài VOA rằng việc sử dụng rộng rãi Internet, một hình thức thông tin đại chúng mới nhất và hữu hiệu nhất tại Việt Nam ngoài những phương tiện báo chí và truyền thông, đã giúp cho tiếng nói của những người Việt thuộc một thế hệ mới, ưu nói thẳng như ông Huy, có thể được lắng nghe.

Ông Pain nói: Ông ấy không phải là một nhân vật bất đồng chính kiến mà chỉ là một người trẻ muốn thảo luận về dân chủ vì ông cảm thấy ông là một người yêu chuộng dân chủ. Cách đây 5 năm, ông không có cách nào để bày tỏ ý kiến của mình. Ông đã câm lặng. Dĩ nhiên là ông không muốn ngồi tù, và ông cũng không muốn tổ chức những cuộc họp chui hay phát hành một tờ báo. Nhưng bây giờ thì có Internet và nhờ Internet mà ông có thể nói chuyện được với những người nước ngoài. Ông có thể nói chuyện được với những người ở Việt Nam về những đề tài đang bị cấm ở nước này.

Theo lời ông Pain thì ông Huy đã dùng internet để chuyện trò với những người Việt khác muốn thảo luận về dân chủ như ông. Ông Pain nói nhà cầm quyền đã lạm dụng quan niệm an ninh nhà nước để bịt miệng những người chỉ trích chính phủ.

Tuy nhiên, theo lời ông Pain thì bên cạnh sự đàn áp, đó là dấu hiệu của sự lạc quan. Ông Pain nói:

Tôi nghĩ rằng có 2 cách để nhìn vào vấn đề này. Dĩ nhiên là đang có sự đàn áp gắt gao, và quí vị có thể thấy có người bị giam giữ hoặc Internet đang bị kiểm duyệt, hay cảnh sát gây khó dễ cho những nhà báo độc lập. Hoặc quí vị có thể thấy ít nhất là những sự việc đang diễn tiến. Tin chắc rằng có điều gì đó đang xảy ra tại Việt Nam hiện nay, bởi vì cách đây 5 năm, không ai dám chỉ trích chế độ hoặc dám nói lên ý kiến của mình, hoặc thậm chí nghĩ đến chuyện phát hành 1 tờ báo độc lập. Nhưng bây giờ thì người ta đang tìm cách thực hiện điều đó. Dĩ nhiên là họ đang bị đàn áp. Dĩ nhiên là nhà cầm quyền đang ra sức ngăn chặn họ. Tuy nhiên điều đáng chú ý là họ vẫn tìm cách thực hiện những việc làm đó. Họ đang tìm cách lập hội, tìm cách ra báo để nói lên ý kiến của mình. Do đó tôi cảm thấy lạc quan.

Còn đối với những người hoạt động tích cực cho dân chủ trong nhóm còn được gọi là Nhóm 8406, thì ông Pain công nhận rằng họ đã đi quá những giới hạn tại Việt Nam bằng cách trực tiếp chỉ trích Ðảng Cộng Sản hồi đầu năm nay trong một bức thư ngỏ, và chính quyền, ở mức độ nào đó, đã dung thứ cho những chỉ trích này.

Ông Pain nói đây là một cuộc chiến đang diễn ra giữa nhà cầm quyền và nhóm này. Cho đến nay, thì nhà cầm quyền đã không bắt giữ họ vì chính phủ không muốn cộng đồng quốc tế chỉ trích là quá nặng tay trong khi Việt Nam đang có những cuộc đàm phán về việc gia nhập WTO.

Dĩ nhiên sự kiện đó được coi là đàn áp nhưng đồng thời họ lại không bị bắt giữ. Cách đây 10 năm, họ có thể bị cầm tù. Do đó, chúng ta phải ủng hộ họ, chúng ta phải nói về họ, và giúp họ trở thành những nhà dân chủ được nhiều người biết đến.

XS
SM
MD
LG