Đường dẫn truy cập

Thống đốc South Carolina kêu gọi tháo bỏ lá cờ gây chia rẽ sau vụ nổ súng

Women wearing Kimonos pose for a souvenir photo with blooming cherry blossoms in Kyoto, Japan.
Women wearing Kimonos pose for a souvenir photo with blooming cherry blossoms in Kyoto, Japan.

Thống đốc bang South Carolina đang kêu gọi tháo cờ của Liên minh miền Nam (Confederacy) đưa khỏi khuôn viên tòa nhà lập pháp của bang, giữa lúc ngày càng nhiều nghị sĩ trong nghị viện của bang kêu gọi việc này.

Bà Nikki Haley hôm thứ Hai thay đổi lập trường của mình về biểu tượng gây chia rẽ, nói rằng dù lá cờ là một phần không thể thiếu trong quá khứ của bang, song nó không còn đại diện cho tương lai.

Lá cờ là biểu tượng của miền Nam ủng hộ chế độ nô lệ trong cuộc Nội chiến Mỹ vào những năm 1860. Bang South Carolina là bang đầu tiên ly khai trong cuộc xung đột.

Thống đốc Haley cho biết bà hy vọng hành động tháo lá cờ khỏi khuôn viên tòa nhà lập pháp ở thủ phủ Columbia sẽ thể hiện sự tôn trọng đối với chín giáo dân người da đen thiệt mạng ở Charleston hồi tuần trước. Nghi can trong vụ giết người là một người đàn ông trẻ tuổi, người bị cáo buộc suy tôn lá cờ này là biểu tượng cho tư tưởng da trắng thượng đẳng.

Bà Haley, một người theo Đảng Cộng hòa, nói rằng đối với nhiều người lá cờ tượng trưng cho những truyền thống cao quý và là một cách để tôn vinh tổ tiên. Tuy nhiên bà nói với những người khác, lá cờ là biểu tượng mang tính xúc phạm. Bà nói những sự kiện hồi tuần trước "kêu gọi chúng ta để nhìn vào điều này theo cách khác." Bà nói tòa nhà nghị viện bang thuộc về tất cả người dân South Carolina.

Bà Thống đốc nhận được tràng vỗ tay và tiếng reo hò khi đưa ra thông báo này.

Bà nói nếu các nhà lập pháp của bang không cứu xét vấn đề lá cờ thì bà sẽ triệu tập họ tham dự một phiên họp lập pháp đặc biệt.

Cũng trong ngày thứ hai, Tòa Bạch Ốc cho biết Tổng thống Barack Obama và Phó Tổng thống Joe Biden sẽ đến Charleston vào ngày thứ Sáu để dự tang lễ của Mục sư Clementa Pinckney, người thiệt mạng trong vụ nổ súng ở nhà thờ. Ông Obama dự kiến sẽ đọc bài điếu văn của mình.

Nổ súng tại nhà thờ người Mỹ da đen ở Charleston, North Carolina

<span lang="vi"><span class="hps">Cư dân </span><span class="hps">North</span> <span class="hps">Charleston</span><span>,</span> <span class="hps">bang North Carolina, cầm biểu ngữ xuống đường trong buổi cầu nguyện </span><span class="hps">của</span> <span class="hps">Giáo Hội</span> <span class="hps">Emanuel</span> <span class="hps">AME</span> <span class="hps">s</span><span class="hps">au</span> <span class="hps">vụ nổ súng</span> <span class="hps">đêm thứ Tư.</span></span>
1/11 Cư dân North Charleston, bang North Carolina, cầm biểu ngữ xuống đường trong buổi cầu nguyện của Giáo Hội Emanuel AME sau vụ nổ súng đêm thứ Tư.
<span lang="vi"><span class="hps">Bà Lisa</span> <span class="hps">Doctor</span> <span class="hps">tham gia buổi</span> <span class="hps">cầu nguyện</span> <span class="hps">xuống</span> <span class="hps">đường sáng </span><span class="hps">sớm</span> <span class="hps">Thứ Năm ngày 18 Tháng Sáu, 2015</span><span>.</span></span>
2/11 Bà Lisa Doctor tham gia buổi cầu nguyện xuống đường sáng sớm Thứ Năm ngày 18 Tháng Sáu, 2015.
<div dir="ltr" style="zoom:1"><span lang="vi"><span class="hps">Cảnh sát</span> <span class="hps">đứng</span> <span class="hps">bên ngoài </span></span>nhà thờ Emmanuel African Methodist Episcopla Church<span lang="vi"> <span class="hps">sau</span> <span class="hps">vụ nổ súng</span>, ngày 17/6/2015.</span></div>
3/11
Cảnh sát đứng bên ngoài nhà thờ Emmanuel African Methodist Episcopla Church sau vụ nổ súng, ngày 17/6/2015.
<span lang="vi"><span class="hps">Cảnh sát</span> <span class="hps">có mặt tại hiện trường </span><span class="hps">vụ nổ súng</span> <span class="hps">tại </span></span>nhà thờ Emmanuel African Methodist Episcopla Church<span lang="vi"><span class="hps"> ở thành phố Charleston</span><span>,</span> <span class="hps">South</span> <span class="hps">Carolina</span><span>,</span> <span class="hps">ngày 17 tháng 6, 2015</span><span>.</span></span>
4/11 Cảnh sát có mặt tại hiện trường vụ nổ súng tại nhà thờ Emmanuel African Methodist Episcopla Church ở thành phố Charleston, South Carolina, ngày 17 tháng 6, 2015.
<span lang="vi"><span class="hps">Cảnh sát</span> <span class="hps">tại hiện trường sau </span><span class="hps">vụ nổ súng</span> <span class="hps">tại nhà thờ</span></span> của người Mỹ gốc Phi, Emmanuel African Methodist Episcopla Church, ở Charleston<span lang="vi"><span>,</span> <span class="hps">South</span> <span class="hps">Carolina</span><span>,</span> <span class="hps">ngày 17 tháng 6 năm 2015</span><span>.</span></span> Hung thủ đã tẩu thoát và cảnh sát đang điều tra vụ này như một vụ án hận thù chủng tộc.
5/11 Cảnh sát tại hiện trường sau vụ nổ súng tại nhà thờ của người Mỹ gốc Phi, Emmanuel African Methodist Episcopla Church, ở Charleston, South Carolina, ngày 17 tháng 6 năm 2015. Hung thủ đã tẩu thoát và cảnh sát đang điều tra vụ này như một vụ án hận thù chủng tộc.
<span lang="vi"><span class="hps">Một người</span> <span class="hps">tìm kiếm thông tin</span> <span class="hps">của </span>thân nhân trong lúc cảnh sát đang đối phó với vụ nổ súng tại <span class="hps">nhà thờ</span> <span class="hps">Emanuel</span> <span class="hps">AME</span> <span class="hps">tại</span> <span class="hps">Charleston</span><span>,</span> <span class="hps">South</span> <span class="hps">Carolina</span></span>
6/11 Một người tìm kiếm thông tin của thân nhân trong lúc cảnh sát đang đối phó với vụ nổ súng tại nhà thờ Emanuel AME tại Charleston, South Carolina
<span lang="vi"><span class="hps">Thị trưởng</span> <span class="hps">Charleston</span> <span class="hps">Joseph</span> <span class="hps">Riley (phải)</span> <span class="hps">đứng</span> <span class="hps">cạnh</span><span> cảnh sát trưởng</span> <span class="hps">Gregory</span> <span class="hps">Mullen</span> trong cuộc họp báo sáng sớm thứ Năm sau vụ nổ súng tại nhà thờ <span class="hps">Emanuel</span> <span class="hps">AME</span> ở bang North Carolina.</span>
7/11 Thị trưởng Charleston Joseph Riley (phải) đứng cạnh cảnh sát trưởng Gregory Mullen trong cuộc họp báo sáng sớm thứ Năm sau vụ nổ súng tại nhà thờ Emanuel AME ở bang North Carolina.
<div dir="ltr" style="zoom:1"><span lang="vi"><span class="hps">Một</span> phụ nữ<span class="hps"> </span><span class="hps">nhìn qua</span> <span class="hps">cửa sổ xe ôtô</span> <span class="hps">gần</span><span class="hps"> </span><span class="hps">Giáo Hội</span> <span class="hps">Emanuel</span> <span class="hps">AME</span> <span class="hps">sớm</span> <span class="hps">thứ Năm ngày 18 tháng 6, 2015</span> <span class="hps">sau</span> <span class="hps">vụ nổ súng</span></span>.</div>
8/11
Một phụ nữ nhìn qua cửa sổ xe ôtô gần Giáo Hội Emanuel AME sớm thứ Năm ngày 18 tháng 6, 2015 sau vụ nổ súng.
<span lang="vi">Cảnh sát phong tỏa con đường Calhoun gần T<span class="hps">háp chuông</span> <span class="hps">nhà thờ</span> <span class="hps">Emanuel</span> <span class="hps">AME</span> sáng <span class="hps">sớm</span> <span class="hps">thứ Năm ngày 18/6/2015.</span></span>
9/11 Cảnh sát phong tỏa con đường Calhoun gần Tháp chuông nhà thờ Emanuel AME sáng sớm thứ Năm ngày 18/6/2015.
Tờ rơi của cảnh sát <span lang="vi"><span class="hps">Charleston về hung thủ vụ xả súng.</span></span>
10/11 Tờ rơi của cảnh sát Charleston về hung thủ vụ xả súng.
<span lang="vi"><span class="hps">Cư dân&nbsp;</span><span class="hps">cầu nguyện</span> <span class="hps">trong</span> <span class="hps">bãi đậu xe</span> <span class="hps">của khách sạn</span> <span class="hps">đối diện hiện trường vụ nổ súng, ngày 17/6/2015.&nbsp; </span></span>
11/11 Cư dân cầu nguyện trong bãi đậu xe của khách sạn đối diện hiện trường vụ nổ súng, ngày 17/6/2015. 
Previous slide
Next slide

XS
SM
MD
LG