Đường dẫn truy cập

Những lời truy điệu đáng nhớ trong lễ tang TNS McCain


Cố Thượng nghị sĩ John McCain được truy điệu tại Thánh đường Quốc gia Washington ở thủ đô Washington, ngày 1 tháng 9, 2018.

Lễ tang của cố Thượng nghị sĩ John McCain được cử hành long trọng tại Thánh đường Quốc gia Washington ở thủ đô Washington sáng thứ Bảy, với sự góp mặt của những nhân vật tinh hoa chính trị bao gồm ba vị cựu tổng thống Mỹ.

Các diễn giả đọc điếu văn đã chia sẻ những kỉ niệm và cảm nghĩ của mình về ông McCain, người được tôn vinh là người hùng Chiến tranh Việt Nam và chính khách luôn đặt tinh thần phụng sự quốc gia lên trên hết bất chấp khác biệt đảng phái.

Cô Meghan McCain, người con gái rất thân thiết với ông, là người đầu tiên lên đọc điếu văn. Ngôn từ của cô hùng hồn và gây xúc động mạnh.

“Ông ấy là một người vĩ đại. Chúng ta tề tựu ở đây để tiếc thương sự ra đi của một người Mỹ vĩ đại. Sự vĩ đại thực sự. Không phải những lời rẻ tiền từ những người mà sẽ không bao giờ tiến gần tới được sự hi sinh giống như sự hi sinh tự nguyện của ông ấy, và cũng không phải sự thụ hưởng cơ hội của những người sống êm ấm và sung sướng trong khi ông ấy chịu khổ sở và phụng sự đất nước.”

"Nước Mỹ của John McCain không cần phải được làm cho vĩ đại trở lại. Nước Mỹ vốn dĩ luôn vĩ đại," cô Meghan tuyên bố, khơi lên tràng vỗ tay từ cử tọa.

"Đất nước chúng ta có diễm phúc là, vào lúc quốc gia nguy nan, một số ít nhân vật vĩ đại xuất hiện để nhắc nhở chúng ta về sự thống nhất cốt yếu của chúng ta và thôi thúc chúng ta sống trọn vẹn với những giá trị trường tồn của chúng ta.

“John McCain là một trong những món quà đó của định mệnh"

Cựu Ngoại trưởng Mỹ Henry Kissinger

“Ông ấy trung thực tới mức không cần biết làm ai phật lòng. Tổng thống ông ấy cũng không tha. Ông ấy đáng ngưỡng vọng, luôn nhận thức rằng đối thủ của ông ấy vẫn là con người và là người yêu nước. Ông ấy yêu tự do bằng niềm đam mê của một người đã biết tới việc bị mất tự do.”

“Trên hết, John ghét việc lạm dụng quyền hành. Ông ấy không thể chịu được những kẻ cố chấp phi lí và những kẻ độc tài vênh vang.”

Cựu Tổng thống Mỹ George W. Bush

“Chúng tôi chưa bao giờ nghi ngờ sự thành thật và lòng yêu nước của người kia. Khi mọi lời đã nói ra và mọi việc đã thực hiện, chúng tôi về cùng một đội.”

“John hiểu cũng như [John F. Kennedy] hiểu, Ronald Reagan hiểu, rằng một phần của điều làm đất nước chúng ta vĩ đại không phải là vì chúng ta cùng chung một dòng máu, không phải vì chúng ta trông giống nhau.. mà vì chúng ta tuân theo một tín điều chung rằng tất cả chúng ta được sinh ra bình đẳng.”

"Có lẽ cách hay nhất để vinh danh ông ấy là: Bằng việc nhận thức rằng có những thứ lớn hơn đảng phái hoặc tham vọng, tiền bạc, danh vọng hay quyền lực. Rằng có những thứ đáng để ta đánh đổi mọi thứ… John đã cho chúng ta thấy điều đó có nghĩa là gì.”

Cựu Tổng thống Mỹ Barack Obama

Diễn đàn Facebook

XS
SM
MD
LG