Đường dẫn truy cập

Vị tướng Thái Lan bị bắn vào đầu đã chết

  • Ron Corben

Binh sĩ và cảnh sát chống bạo động Thái Lan đứng bên cạnh dây thép gai sau khi niêm phong một phần của một khu du lịch trên đường Sukhumvit ở trung tâm thành phố Bangkok, ngày 17 tháng 5, 2010

Binh sĩ và cảnh sát chống bạo động Thái Lan đứng bên cạnh dây thép gai sau khi niêm phong một phần của một khu du lịch trên đường Sukhumvit ở trung tâm thành phố Bangkok, ngày 17 tháng 5, 2010

Sau một đêm nổ súng và rối loạn tại Bangkok, số tử vong vì vụ xáo trộn chính trị mới nhất tăng lên đến 36 người, kể cả một người lãnh đạo biểu tình. Theo tường thuật từ thủ đô Thái Lan của thông tín viên VOA Ron Corben, quân đội Thái đã ấn định kỳ hạn là giữa trưa cho người biểu tình – nhất là phụ nữ và trẻ em – phải rời khỏi nơi trấn đóng ở trung tâm thành phố.

Giao tranh tiếp tục suốt đêm chủ nhật kéo qua tới sáng thứ hai ở trung tâm Bangkok. Bạo động lan qua tơi khu vực du khách trên đường Silom, và tin ghi đã xảy ra những vụ nổ ở khách sạn sang trọng nổi tiếng Dusit Thani vào ban đêm.

Số tử vong tiếp tục gia tăng, và hôm nay có tin nói rằng Thiếu tướng Khattiya Sawasipol đã chết vì thương tích do trúng đạn hồi tuần trước. Vị tướng lãnh này còn có biệt danh là Seh Daeng, đứng về phe người biểu tình và đã tổ chức an ninh tại nơi phe này chiếm đóng.

Chính phủ Thái Lan đã nói với người biểu tình phải rời khỏi nơi họ chiếm đóng tại khu thương mại Rajaprasong vào chiều thứ hai, nếu không sẽ bị bắt giữ. Tuy nhiên, lực lượng an ninh vẫn thường đưa ra các tối hậu thư cho người biểu tình, nhưng sau đó đã dời lại kỳ hạn.

Người biểu tình chiếm đóng địa điểm này từ hôm 3 tháng 5, vẫn tiếp tục chống đối. Không thấy mấy ai rời khỏi nơi cắm trại.

Ở ngoại vi thành phố, các ủng hộ viên theo dõi qua truyền hình các thuyết trình viên áo đỏ phát biểu tại địa điểm tụ tập.

Diễn giả này lên án chính quyền của Thủ tướng Abhisit Vejjajiva là sử dụng quân đội để đè bẹp dân chúng.

Một trong những người theo dõi bài phát biểu là Ekemon, nói rằng dân chúng nổi giận trước vụ đàn áp của quân đội.

Ông Ekemon nói rằng ông Abhisit nên lắng nghe ý kiến của dân chúng bởi vì ông đại diện cho dân chúng. Theo ông, thủ tướng được bầu lên để làm thủ tướng chứ không phải để giết hại dân chúng.

Ông Abhisit từng tuyên bố chính phủ và quân đội đã thực thi mọi nỗ lực, kể cả đàm phán, để tránh bạo lực và giảm thiểu thương vong.

Người biểu tình muốn ông Abhisit từ chức và tổ chức các cuộc bầu cử mới. Nhiều người thuộc phe áo đỏ ủng hộ cựu thủ tướng Thaksin Shinawatra, người đã bị lật đổ trong cuộc đảo chính năm 2006.

Hôm chủ nhật, giới lãnh đạo phe áo đỏ và ông Thaksin đã kêu gọi đàm phán với chính phủ, với sự điều giải của Liên Hiệp Quốc. Chính phủ bác bỏ đề nghị này và nói rằng vụ rối loạn vẫn là một vấn đề nội bộ.

Hồi đầu tháng này, cả hai bên dường như đã tiến gàn đến một thỏa hiệp do ông Abhisit đề nghi trong đó có việc tổ chức bầu cử vào tháng 11. Nhưng các cuộc đàm phán đã đổ vỡ vì những vụ điều tra hình sự đối với các cuộc bạo động kể từ khi bắt đầu biểu tình hồi giữa tháng Ba.

XS
SM
MD
LG