Đường dẫn truy cập

Dân chúng ở lục địa Trung Quốc bắt đầu tự túc đi thăm Đài Loan

  • Ralph Jennings

Khách du lịch Trung Quốc cầm các túi quà tặng khi họ tới sân bay Songshan ở trung tâm thành phố Đài Bắc, Đài Loan, ngày 28/6/2011

Khách du lịch Trung Quốc cầm các túi quà tặng khi họ tới sân bay Songshan ở trung tâm thành phố Đài Bắc, Đài Loan, ngày 28/6/2011

Lần đầu tiên Đài Loan cho phép du khách Hoa lục được tự ý đi thăm, không theo các tua du lịch. Chính sách mới bắt đầu áp dụng hôm nay dự trù sẽ giúp ích cho nền kinh tế của đảo quốc, và xoa dịu căng thẳng chính trị giữa hai đối thủ lâu đời qua việc đưa dân chúng hai bên lại gần nhau hơn. Từ Đài Bắc, thông tín viên VOA Ralph Jennings gửi về bài tường thuật sau đây.

Nhiều người ở lục địa Trung Quốc tin rằng Đài Loan thuộc về chính phủ của họ và họ vẫn muốn được nhìn thấy các cảnh đồi núi kỳ diệu hoặc đắm mình trong nền văn hóa truyền thống Trung Quốc. Nhưng họ đã bị cấm không được đi thăm, ngoại trừ theo các đoàn du lịch, bởi lẽ đảo quốc tự trị Đài Loan lo ngại một số sẽ đến với tư cách gián điệp hoặc ở lại quá hạn cho phép du hành. Bắc Kinh chưa hề từ bỏ việc sử dụng vũ lực chống lại Đài Loan nếu đảo quốc này lái qua con đường độc lập chính thức.

Lục địa Trung Quốc thường gọi Đài Loan là “Bảo Đảo” vì những ngọn núi cao, vì những bãi biển nhiệt đới và nền văn hóa truyền thống Trung Quốc đã bị suy yếu trên lục địa sau nhiều năm dưới chế độ Cộng sản. Bà Lâm Bách Gia, 32 tuổi, đã đến Đài Loan cùng với 3 người bạn từ thành phố Hạ Môn gần đó của Trung Quốc để nhìn thấy những điều cơ bản đó. Bà là một trong những du khách độc lập đầu tiên và đã sẵn sàng định quay trở lại.

Bà Lâm nói lần này họ sẽ đi thăm các thắng cảnh chính như Nhật Nguyệt Đàm và vùng núi non A Lý sơn. Xuất thân từ một khu của Trung Quốc gnay gần kề, họ rất lạc quan về Đài Loan, nhất là về ngôn ngữ giống nhau và nhiệt tình của dân chúng địa phương. Bà hy vọng sẽ có dịp trở lại Đài Loan nếu thời gian cho phép, bởi vì sự đi lại là hợp pháp và phương tiện chuyên chỏ dễ dàng, để bà có thể được thăm thú đảo quốc này một cách sâu xa hơn. Một đại diện du lịch đã cho một nhóm bạn bè một số thông tin về Đài Loan, nhưng họ sẽ được phép đi lang thang đây đó tùy thích. Như thế họ mới trải nghiệm được các phong tục của người dân Đài Loan, cách sinh sống và liệu họ có khác với những người ở lục địa hay không.

Đài Loan đã mở cửa cho các tua du lịch từng nhóm từ lục địa sau khi căng thẳng chính trị bắt đầu nới lỏng năm 2008 qua các cuộc đàm phán thương mại do Tổng thống Mã Anh Cửu của Đài Loan có chủ trương thân Trung Quốc. Sự kiện này đã đem lại 2 triệu 340 ngàn du khách và bơm 3 tỷ 800 triệu vào khu vực dịch vụ đang gặp khó khăn trong khi gây nhức đầu cho nhiều người trong chính phủ Đài Loan. Để mở rộng các lợi ích kinh tế, tháng này Đài Loan đã mở cửa cho du khách đi với tư cách cá nhân từ Trung Quốc ngày càng giàu có.

Các quan sát viên chính trị cho rằng để du khách đi lại theo ý muốn sẽ được các giới chức tại Bắc Kinh chấp nhận vì họ khuyến khích sự tiếp xúc giữa hai bên để nhấn mạnh rằng cả hai thuộc cùng một chủng tộc và có thể chung sống bất kể những lo ngại hay thành kiến. Họ cho rằng các liên hệ giữa dân chúng với nhau sẽ thúc đẩy mục tiêu của Trung Quốc là cuối cùng sẽ thống nhất về chính trị sau hơn 6 thập niên phe Quốc Dân Đảng của ông Tưởng Giới Thạch thất trận trong cuộc nội chiến trước phe Cộng sản của Mao Trạch Đông và chạy trốn qua Đài Loan.

Các du khách đi theo đoàn của Trung Quốc thường than phiền rằng các tua du lịch theo nhóm thường dành quá ít thời gian tự do, một biện pháp để tránh các hoạt động phi pháp. Một số người bị xua lên xe buýt nhanh đến nỗi không kịp nhìn thấy cảnh mặt trời mọc tuyệt vời ở A Lý Sơn hay thưởng thức sưu tập nghệ thuật rộng lớn của Trung Quốc tại Bảo tàng Viện Cố cung ở Đài Bắc.

Cục du lịch Đài Loan cho biết họ hy vọng các du khách vừa được độc lập sẽ ở lại lâu hơn trên các ngọn núi cao, các làng mạc nhỏ bé và các ngõ hẻm ở đô thị với những di tích văn hóa cổ Trung Quốc như các chợ phiên ở chùa. Du khác Lai Chính Nghĩa trông mong được hưởng sự tự do khi ông ra khỏi máy bay ở Đài Bắc.

Nhà quản trị công ty ở Hạ Môn nói rằng các du khách đi một mình có thể đi bất cứ nơi nào họ muốn mà không phải vấp phải các hạn chế của những tua có hướng dẫn. Nay ông có thể đi lại ở Đài Loan như ở bất cứ nơi nào trên thế giới, và sự kiện này sẽ giúp cho sự tăng trưởng kinh tế toàn diện của Đài Loan. Ông dự định đi thăm Nhật Nguyệt Đàm, một danh lam thắng cảnh mà đa số người ở lục địa Trung Quốc đều biết, và Khách sạn La Lục đặc biệt của Đài Loan. Oâng cho biết ông cũng muốn thăm dò xem có gì để mua trong khu vực nhà đất ở địa phương hay không.

Ông Lai cùng với 282 người khác từ Trung Quốc hôm nay bắt đầu các chuyến đi một mình quanh đảo. Các quy định cho phép nhập cảnh tới 500 người mỗi ngày, trong thời hạn 15 ngày mỗi người. Cho đến giờ này, các giới chức nói chương trình vẫn còn trong vòng thử nghiệm, nhưng sự hấp dẫn của chương trình đã khiến một số người tính để cho du khách cá nhân được dự các phiên họp quốc hội hạn chế để họ có thể tận mắt chứng kiến dân chủ thực hành.

XS
SM
MD
LG