Thứ năm, 31/07/2014
Xem

Tin tức / Hoa Kỳ

Tổng thống Obama: Miến Ðiện là tấm gương cho Châu Á, thế giới

Tổng thống Obama và lãnh tụ đối lập Miến Điện Aung San Suu Kyi trong cuộc họp báo tại tư gia của bà Suu Kyi ở Yangon, Myanmar, ngày 19/11/2012.
Tổng thống Obama và lãnh tụ đối lập Miến Điện Aung San Suu Kyi trong cuộc họp báo tại tư gia của bà Suu Kyi ở Yangon, Myanmar, ngày 19/11/2012.
Dan Robinson
— Trong chuyến thăm lịch sử đến Miến Ðiện, Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama thừa nhận sự bắt đầu của tiến trình cải cách của nước này, và ông nói rằng Hoa Kỳ sẽ ủng hộ các nỗ lực dân chủ, tiến trình phát triển kinh tế, và các nỗ lực hòa giải quốc gia của Miến Ðiện.  Từ Rangoon, thông tín viên đài VOA Dan Robinson gởi về bài tường trình sau đây.

Trong bài diễn văn đọc tại Ðại học Rangoon, Tổng thống Obama đã liên hệ đến một lời hứa ông đưa ra tại tại lễ nhậm chức tổng thống năm 2009 là sẽ “chìa một bàn tay” đến các chính phủ từng cai trị bằng nhân dân bằng đàn áp nếu họ sẵn lòng “buông nắm đấm ra.”

Tổng thống Obama đã ôn lại lịch sử lâu đời của quan hệ Hoa Kỳ-Miến Ðiện, và nói rằng ông đến thăm Miến Ðiện bởi vì Hoa Kỳ tin vào phẩm cách của con người.  Ông nói một cuộc chuyển tiếp quan trọng đang diễn ra tại Miến Ðiện.

Ông Obama nói: “Trong một năm rưỡi qua, chế độ độc tài kéo dài 5 thập niên trước đó đã nới lỏng sự kìm kẹp.  Dưới thời kỳ của Tổng thống Thein Sein, khát vọng thay đổi đã được đáp lại bằng một nghị trình cải cách.  Nay một chính phủ dân sự đang lãnh đạo đất nước, và một Quốc hội đang tự khẳng định sự hiện diện của mình.”

Tổng thống Obama nêu ra việc Miến Ðiện trả tự do cho nhiều tù nhân chính trị, việc Liên minh Toàn quốc Ðấu tranh cho Dân chủ được ra tranh cử năm 2010, việc cấm cưỡng bức lao động, các  luật lệ mới về kinh tế, và các thỏa thuận ngưng bắn sơ khởi với các nhóm sắc tộc.

Tổng thống Obama nói rằng ông đến thăm Miến Ðiện để chìa ra một bàn tay hữu nghị, và ông nhắc đến việc Hoa Kỳ nới lỏng các lệnh trừng phạt và việc bổ nhiệm đại sứ tại Miến Ðiện.  Nhưng ông cũng nhắc nhở rằng chặng đường phía trước của Miến Ðiện hãy còn rất dài.

Tổng thống Obama nói: “Cuộc hành trình phi thường này chỉ mới khởi sự, và chặng đường phía trước hãy còn rất dài. Cải cách được phát động từ thượng tầng xã hội cần phải đáp ứng được khát vọng của nhân dân vốn là là nền móng của xã hội.  Những đốm sáng của tiến bộ mà chúng ta đã thấy không được tắt đi, mà chúng cần phải được tăng cường, những đốm sáng đó cần phải trở thành kim chỉ nam cho toàn thể nhân dân của quốc gia này.”

Tổng thống kể ra các quyền tự do mà người dân Miến Ðiện phải có, trong đó có quyền tự do hội họp, tín ngưỡng và phát biểu. Ông kêu gọi chấm dứt việc kiểm duyệt truyền thông.

Ông Obama được vỗ tay hoan nghênh hai lần, một lần khi ông nói không có tiến trình cải cách nào có thể thành công mà không có sự hoà giải quốc gia với các nhóm sắc tộc. Ông cũng kêu gọi chấm dứt bạo lực nhắm vào người Rohingya ở bang Rakhine của Miến Ðiện.

Tổng thống Obama đọc diễn văn tại Ðại học Rangoon, ngày 19/11/2012.Tổng thống Obama đọc diễn văn tại Ðại học Rangoon, ngày 19/11/2012.
x
Tổng thống Obama đọc diễn văn tại Ðại học Rangoon, ngày 19/11/2012.
Tổng thống Obama đọc diễn văn tại Ðại học Rangoon, ngày 19/11/2012.
Ngoại trưởng Hillary Clinton tháp tùng ông Obama đến Miến Ðiện. Ðoàn xe đã đi dọc theo một con đường hai bên đầy kín người, trong đó có học sinh phất cờ Miến Ðiện, và các biểu ngữ có ghi “Ông Obama, chúng tôi yêu ông.”

Tại trụ sở Quốc hội, Tổng thống Obama đã gặp Tổng thống Thein Sein, một cựu tướng lãnh đã lãnh đạo các biện pháp cải cách.

Tổng thống Obama nói ông chia sẻ với Tổng thống Thein Sein sự tin tưởng rằng tiến trình cải cách mà ông đang thực hiện là một tiến trình sẽ thúc đẩy quốc gia này đi tới.

Trong các nhận định được thông dịch, tổng thống Miến Ðiện tuyên bố bang giao đã có một số thất vọng và trở ngại trong hai thập niên qua, nhưng đang được hàn gắn.

Ông Thein Sein nói ông muốn nhắc lại lời cam kết tiếp tục hợp tác để tăng cường quan hệ song phương trong những năm sắp tới.

Tại tư thất của bà Aung San Suu Kyi, ông Obama ca ngơi bà như một chiến sĩ can trường đấu tranh cho dân chủ. Bà cho rằng những cải cách đang được xúc tiến sẽ vấp phải những thách thức khó khăn.

Tổng thống Obama nói ông đặc biệt muốn cảm tạ bà Aung San Suu Kyi đã tiếp ông ở nhà bà. Ðây là nơi mà qua bao nhiêu năm khó khăn bà đã chứng tỏ một sự can trường và lòng kiên quyết không lay chuyển được. Ðây là nơi bà đã chứng tỏ rằng quyền tự do và phẩm cách của con người không thể chối bỏ được.

Bà Suu Kyi đáp: “Thời điểm khó khăn nhất trong mọi cuộc chuyển tiếp là lúc chúng ta tưởng rằng đã nhìn thấy thành công. Lúc đó, chúng ta phải rất thận trọng đừng để bị quyến rũ bởi ảo tưởng thành công và rằng chúng ta đang cố gắng hướng tới thành công thực sự cho nhân dân chúng ta và cho tình hữu nghị giữa hai nước.”
 
Trong bài phát biểu của mình, Tổng thống Obama nói Miến Ðiện có thể coi như “một thử nghiệm liệu một quốc gia có thể chuyển qua một nơi tốt đẹp hơn” và là một gương điển hình cho các nước khác trong khu vực.

Tổng thống Obama gặp Tổng thống Miến Ðiện Thein Sein tại Yangon, ngày 19/11/2012.Tổng thống Obama gặp Tổng thống Miến Ðiện Thein Sein tại Yangon, ngày 19/11/2012.
x
Tổng thống Obama gặp Tổng thống Miến Ðiện Thein Sein tại Yangon, ngày 19/11/2012.
Tổng thống Obama gặp Tổng thống Miến Ðiện Thein Sein tại Yangon, ngày 19/11/2012.
Ông Obama nói: “Ở Rangoon này, tôi muốn gửi đi một thông điệp đến khắp châu Á rằng chúng ta không cần thiết phải được định hình bởi các nhà tù trong quá khứ. Chúng ta cần phải nhìn về tương lai. Ðối với giới lãnh đạo của Bắc Triều Tiên, tôi đã đề xuất một sự chọn lựa: hãy từ bỏ vũ khí hạt nhân và theo con đường hoà bình và tiến bộ. Nếu làm như thế, quý vị sẽ nhận được Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ mở rộng tầm tay đón nhận.”

Trong bài diễn văn ở Rangoon, ông Obama đề cập đến tựa đề của một luận án và cuốn sách của bà Aung San Suu Kyi, “Thoát khỏi sự sợ hãi.”

Ông nói người dân Miến Ðiện đang chứng tỏ với thế giới rằng sự sợ hãi không nhất thiết phải là tình trạng tự nhiên của cuộc sống ở nước họ.

  • Tổng thống Mỹ Barack Obama và nhà tranh đấu dân chủ Miến Điện Aung San Suu Kyi tại tư gia của bà ở Rangoon, ngày 19 tháng 11, 2012.
  • Bà Aung San Suu Kyi (giữa) đón tiếp Tổng thống Mỹ Barack Obama và Ngoại trưởng Hillary Clinton ở Rangoon, Miến Điện, ngày 19 tháng 11, 2012.
  • Tổng thống Mỹ Barack Obama bắt tay Tổng thống Miến Điện Thein Sein ở Rangoon, Miến Điện, ngày 19 tháng 11, 2012.
  • Một em thiếu nhi tặng hoa cho Tổng thống Mỹ Barack Obama khi ông cùng Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton (phải) đặt chân xuống sân bay quốc tế Rangoon ở Miến Điện, ngày 19 tháng 11, 2012.
  • Người dân reo hò khi Tổng thống Mỹ Barack Obama đến thăm nhà của lãnh đạo đối lập Aung San Suu Kyi ở Rangoon, Miến Điện, ngày 19 tháng 11, 2012.
  • Một người đang ông giương biểu ngữ với hàng chữ "Hãy giúp mang lại hòa bình" trong lúc người dân tụ tập ven đường để được nhìn thấy Tổng thống Mỹ Barack Obama ở Miến Điện, ngày 19 tháng 11, 2012.
  • Tổng thống Mỹ Barack Obama trò chuyện với phóng viên khi ông đến tham quan chùa Shwedagon cùng Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton ở Rangoon, Miến Điện, ngày 19 tháng 11, 2012.
  • Tổng thống Mỹ Barack Obama tham quan chùa Shwedagon cùng Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton ở Rangoon, Miến Điện, ngày 19 tháng 11, 2012.
Diễn đàn này đã đóng.
Trình bày ý kiến
Ý kiến
     
bởi: HuyHoang từ: Viet Nam
20.11.2012 02:38
Lãnh đạo Việt Nam còn lâu mới thấy được tư tưởng tiên tiến của Miến Điện, nhìn người mà buồn cho tính cách nhu nhược của lãnh đạo Việt Nam đối với tàu cộng.

bởi: Truyền Đăng
20.11.2012 00:10
Ghandi chỉ ngồi tuyệt thực trước dinh toàn quyền Anh nhiều tháng cuối cùng Ấn Độ được độc lập, tự do dân chủ không mất một giọt máu, bà Angun San Suu Kyi bị quản thúc hơn 20 năm cuối cùng quân phiệt MĐ phải cải cách và tôn trọng dân chủ, Xét cho cùng chỉ có đám CS VN óc bu mới phí phạm xương máu nhân dân VN để bám lâý quyền lực hơn 50 năm qua.

bởi: ngu từ: canada
19.11.2012 16:41
Ong Obama dang noi cai gi "Mien Dien la tam guong cho chau a". Dang le ra Ong ta phai noi VN la tam guong cho nhan loai.

bởi: ba Tam buon dua từ: Dallas
19.11.2012 14:26
"Chia mot ban tay"Den cac chinh phu tung cai tri nhan dan bang dan ap,bang bo tu ,bang de doa neu ho san long "Buong nam dam ra" Dang Cong San Viet Nam voi tham vong lanh dao dat nuoc voi ong tong bi thu lu lan luc nao cung om cung cai chu nghia lenin de dan ap dong bao cua ong,de khung bo dong bao cua ong va cai dang co hoi ra suc vo vet tai nguyen quoc gia vao tui cac dang vien cong san.Chi khi nao mot chinh phu dan su lanh dao dat nuoc,va mot quoc hoi do nguoi dan chon lua nhung dai bieu cua minh thi moi the hien duoc quyen loi cua nguoi dan .Bao lau ong thu tuong do dang chi dinh,bao lau quoc hoi do dang cu de hop thuc hoa cac luat le cua dang bay lau nguoi dan con bi no le trong xieng xich cua dang.Nguoi dan Viet con lau lam moi thay anh sang dan chu nhu dat nuoc Mien Dien .Boi vi chinh nguoi dan cua minh tieng noi phan khang con rat yeu.

bởi: người Việt xa quê. từ: Canada
19.11.2012 12:09
Nước mắt cứ ràn rụa theo từng lời tường thuật về buổi gặp gỡ giữa vị TT quyền lực nhất hành tinh và người phụ nữ nhỏ bé mà nghị lực phi thường, tranh đấu không mệt mõi cho đất nước đồng bào của Bà.
Không riêng gì TT Obama, vị lãnh đạo đầy quyền lực nhất thế giới phải nghiêng mình khâm phục kính trọng tư cách của Bà, mà toàn thể nhân dân trên giới thế giới đều ngưỡng mộ kính phục người phụ nữ của thời đại: Aung San Suu Kyi.
Nước mắt cứ ràn ruạ vì mừng cho dân tộc,đất nước Miến Điện đang chuyển mình hồi sinh,nhưng vô cùng đau xót cho quê hương VN tang thương trên khắp chốn, từ thành thị đến thôn quê. Văn hoá, xã hội, an sinh tệ hại gấp nhiều lần hơn cả thời kỳ chiến tranh bởi những cái đầu rỗng lên nắm chính quyền mà bụng tham danh lợi của cải thì quá lớn như loài quỷ đói, nên không nghĩ gì đến đồng bào đất nước chủng tộc, đi ngược lại tiến trình phát triển của thế giới loài người.

bởi: toi yeu vn. từ: tu hai phong
19.11.2012 11:33
hoi nhung nguoi csvn.neu con yeu thuong dan vn thi phai hoc theo mien dien

bởi: toi yeu vn. từ: tu hai phong
19.11.2012 11:20
cam on voa cung vui voi nguoi dan mien dien .la tam guong sang cho csvn noi theosoi

bởi: Sầm Sơn từ: Viêt Nam
19.11.2012 10:35
Không biết cho đến ngày nào Việt Nam mới có được bầu không khí thay đổi chính trị toàn diện như Miến Điện ngày nay? Để nhìn thấy được ngươì dân hân hoan trong tự do và dân chủ thật sự? Các ngàu lãnh tụ "tốt/dốt toàn diện" của ta nhìn thấy được gì trong bức hình Obama ôm hôn bà San suu kyi?

bởi: Vô danh
19.11.2012 10:11
Nhiệt liệt hoan hô VỊ TỔNG TƯ LỆNH CẢNH SÁT QUỐC TẾ,CHÚNG TÔI NHỮNG NGƯỜI DÂN VIÊT NAM YÊU ÔNG.

bởi: Hoàng Hiệp từ: VN
19.11.2012 09:48
Đảng CSVN nếu không biết nhục thì cũng nên biết xấu hổ trước tổng thống Thein Sein và đặc biệt là bà Aung San Suu Kyi. Hai người này là vĩ nhân của dân tộc Miến Ðiện và là 2 ngôi sao sáng chói chiếu sáng những khu vực tăm tối, thiếu vắng nhân quyền, dân chủ. Chỉ những người dám từ bỏ tất cả lợi ích cá nhân và phe phái để kiên định đi theo chân lý của loài người mới xứng đáng là người " con của dân tộc " chứ không phải hư danh vô đạo như " cha già dân tộc "

bởi: Vô danh
19.11.2012 09:24
Thấy có phát thèm không? Nhìn người mà thấy buồn cho dân tộc, blah blah.... Cuộc đấu tranh này đã kéo dài đã lâu, bà Suu Kyi đã ngồi nhà 20 năm. Ta mới viết comment có mấy dòng đã tuyệt vọng.. nghĩ chơi. Không có thành công nào đến dễ dàng, không có thay đổi nào đáng kể mà không đổ nhiều công sức. Bao xa ta đi được là chính sự nổ lực của mình, khôn ngoan, nội lực, cùng.. may mắn. Dù rằng định mệnh có lẽ chiếm phần không nhỏ, nhưng chúng ta thường viện dẫn là lý do đầu để che lấp sự khiếm khuyết của chính ta.

Hãy lên tiếng nói, đừng cho rằng không phải việc tôi hay không thể thay đổi được gì. Chính thái độ ù lì đó đã gây hại cho chính ta. Gông cùm, nhà tù chỉ có thể giam hãm, nếu ta để chúng thắng thế. Chế độ sẽ phải điều chỉnh, nếu toàn dân lên tiếng. Nếu các bạn cứ ngoan ngoãn kéo cày, việc gì kẻ cầm cày suy nghĩ việc cho các bạn ăn? Cấy cầy vốn nghiệp nông gia. Con trâu đi trước, cái cày đi sau. Trâu ơi cứ mãi kéo cày. Mai ngày trâu chết, tổ quốc ghi công. Biết ơn giống trâu ngây thơ. Thịt trâu ta bán, da trâu làm giày. Noi gương trâu kia anh hùng. Mọi người ráng kéo, đích này còn xa.

Trích từ "Animal Farm"

bởi: Vô danh
19.11.2012 09:24
Bác Obama ơi, Cộng Sản không soi gương vì luôn mang mặt nạ búa liềm trước mặt. Nhất là CSVN không có khả năng học hành tiến bộ, có soi gương cũng chẳng học hỏi được gì. Cái trớ trêu và tếu diễu là chính Nguyễn Tấn Dũng kêu gào, đòi hỏi dân chủ cho Miến Điện nhưng lại ra sức bóp nghẹt dân chủ Việt Nam.

bởi: tuấn từ: vietnam
19.11.2012 09:15
muốn bắt cọp , phỉa vào hang cọp
Trả lời

bởi: tien doan từ: CA
20.11.2012 08:30
Toi luon nho cau noi nay, thay ban nhac toi cau noi nay lam toi suy nghi lai ngay ma cau noi nay duoc dang tren nhieu to bao trong che do VNCH. roi Chinh Phu My ky Hiep Dinh Pari va rut quan het va ban giao cho Quan Doi VNCH. Chinh Phu My bo VN de dem quan doi ve nuoc de chuan bi vao hang cop de bat cop Cong San The Gioi. Vay la CS the gioi sup do khong mat mot vien dan. bat cop vao hang de du thoi, khong can ban. cop VN la CSVN no ve thanh pho roi bay gioi bat khong phai vao hang nua ban a. thay ro cho no an la du no thoi. Chinh Phu My bo mot ma lay lai duoc gap tram, chien luoc cua My ma ban. chao ban