Đường dẫn truy cập

Phong trào đòi dân chủ Hong Kong tồn tại qua tuần thứ hai

  • Ivan Broadhead

Công nhân đến văn phòng trong lúc người biểu tình nằm ngủ trên đường phố quanh trụ sở chính phủ ở Hong Kong, ngày 6/10/2014.

Công nhân đến văn phòng trong lúc người biểu tình nằm ngủ trên đường phố quanh trụ sở chính phủ ở Hong Kong, ngày 6/10/2014.

Người biểu tình Hong Kong làm ngơ trước tối hậu thư của chính quyền Hong Kong yêu cầu rời khỏi Khu Doanh thương Trung tâm mà họ đã chiếm đóng để bắt đầu ngày làm việc sáng thứ Hai, nhưng họ đã mở ra những lối đi để công nhân đến văn phòng. Sau khi đêm trôi qua và cảnh sát chống bạo động không dùng vũ lực buộc người biểu tình phải rời khỏi nơi này trước rạng sáng như mọi người lo ngại, con số người biểu tình lại giảm dần khi ngày mới bắt đầu. Từ Hong Kong, Thông tín viên Ivan Broadhead gửi về bài tường thuật sau đây.

Vào lúc mặt trời mọc sáng ngày hôm nay tại Hong Kong, một tiếng reo hò không ngờ vang lên trong hàng trăm sinh viên đã ngủ qua đêm ngồi đường phố trong khu tài chánh.

Chỉ một tuần lễ sau khi cảnh sát bắn lựu đạn cay vào các nhà hoạt động dân chủ, nhiều người không chắc chắn là chiến dịch này tiến xa như vậy.

Cô Jane Chow, 26 tuổi vừa mới thức dậy là một trong những người này. Cô vẫn nghi ngờ về ý định của chính phủ, và chờ đợi cảnh sát chống bạo động dùng vũ lực để trục xuất những người biểu tình trong những ngày tới.

“Việc này rất có thể xảy ra. Tuy nhiên nếu khôn khéo, họ sẽ không làm việc này cách cách sử dụng bạo động quá mức. Ngay cả khi chính quyền nỗ lực quét sạch những người biểu tình, tôi không nghĩ là ít nhất về phía những người biểu tình là sẽ có bạo động.”

Người biểu tình nói họ tin lý do trưởng quan Hành chánh Hong Kong không phái lực lượng để giải tán người biểu tình ra khỏi các đường phố là vì các sinh viên đáp ứng được một trong hai điều kiện của chính quyền để bắt đầu thương thuyết: Để cho các công nhân viên chức trở lại làm việc tại khu vực có văn phòng của chính quyền.

Đến 9 giờ sáng, hàng trăm công chức tủa ra từ một trạm xe điện ngần gần đó, đi đến các văn phòng của họ với các sinh viên chỉ lối để đảm bảo họ có con đường đi đến nơi làm việc. Người phụ nữ này từ chối không cho biết tên, không xúc động. Bà chỉ trích các nhà hoạt động vì đã không cho các nhân viên nhà nước trở lại làm việc sớm hơn.

Người phụ nữ phụ trách dọn dẹp vệ sinh cho các văn phòng chính quyền than phiền là các sinh viên không nhận thức được rằng đây là những thời diểm khó khăn và bà và các nhân viên chính quyền khác có việc phải làm và có cuộc sống phải bảo vệ.

Ông Lâm Minh phụ trách việc chỉ đường thừa nhận rằng có thể ngày càng khó khăn hơn cho phong trào vẫn giữ được sự ủng hộ của cộng đồng. Tuy nhiên ông cho rằng các nhà hoạt động chưa nhượng bộ nhiều đối với trưởng quan hành chánh Hong Kong Lương Chấn Anh, ông này không đưa ra những biện pháp gì để đáp ứng với nhượng bộ của sinh viên cả.

“Bạn có thể nói là chúng tôi đã nhượng bộ một cách đáng kể khi để cho công chức trở lại làm việc. Lúc này là trách nhiệm của họ mở đường tại bàn thương nghị. Tôi không nghĩ trong một tương lai có thể thấy được, người biểu tình sẽ nhượng bộ rời khỏi đường phố.

Không phải tất cả mọi việc đều trở lại bình thường tại Hong Kong. Trường học và các cửa hàng vẫn còn đóng cửa và những người biểu tình, lúc tăng lúc giảm mỗi ngày, cho biết họ sẽ vẫn ở lại trên đường phố cho đến khi nào Trưởng quan hành chánh Lương Chấn Anh từ chức và nhà cầm quyền cho phép bầu cử tự do Ngay lúc này, chưa có bên nào chịu lùi bước trong sách lược chính trị đang được thế giới theo dõi sát.

Xem trực tiếp biểu tình ở Hong Kong:

XS
SM
MD
LG