Đường dẫn truy cập

Người biểu tình ở Hong Kong tập trung bám trụ ở khu Mong Kok

  • Brian Padden

Người Hong Kong biểu tình đứng sau một hàng rào trong khu Monk Kok, 20/10/14

Người Hong Kong biểu tình đứng sau một hàng rào trong khu Monk Kok, 20/10/14

Tại Hong Kong 2 địa điểm biểu tình bị các nhà hoạt động đòi dân chủ chiếm đóng, nằm trong quận tài chính và một khu vực bán lẻ sang trọng, mới đây đã tương đối yên tĩnh, nhưng địa điểm thứ ba, trong khu lao động Mong Kok, tiếp tục gây tranh cãi. Thông tín viên VOA Brian Padden ghi nhận vì sao các nhà hoạt động cho rằng nắm vững Mong Kok là thiết yếu cho thành công của phong trào, bất chấp những vụ đối đầu với cư dân tức giận, với các nhóm chống biểu tình và cảnh sát.

Tại Mong Kok, thường diễn ra những vụ bàn luận sôi nổi giữa những người hoạt động đòi dân chủ và cư dân địa phương. Sinh viên học sinh đang biểu tình đòi quyền bỏ phiếu trực tiếp bầu ra hành chánh trưởng quan mà không cần được sự chấp thuận trước của Bắc Kinh về các ứng cử viên hội đủ điều kiện.

Một phụ nữ cho biết bà ủng hộ mục tiêu của người biểu tình nhưng không hài lòng về việc họ chiếm đóng một nơi mà nhiều người lao động sinh sống và mua bán.

Địa điểm biểu tình bị chiếm đóng trong khu vực phần lớn người sắc tộc này vẫn còn phải đối mặt với sự chống đối gay gắt hơn so với các địa điểm ở những khu vực khá giả hơn.

Các lều trại của giới hoạt động nằm trên cùng con đường với người mua bán và người ra vào thành phố.

Thường xảy ra những vụ đối đầu hoặc với cư dân giận dữ hoặc với các nhóm đối lập muốn mở đường cho xe cộ giao thông trở lại.

Cảnh sát đã tìm cách dẹp địa điểm này nhưng người biểu tình sau đó lại quay trở về.

Bất chấp sự chống đối mạnh ở đây, những người hoạt động chủ yếu là sinh viên học sinh trẻ tuổi lập luận rằng nếu các cuộc biểu tình muốn thành công thì họ phải giữ vững được Mong Kok.

Anh Alfred Wopng nói trấn giữ được cả 3 địa điểm biểu tình mang tính quan trọng chiến lược.

“Cảnh sát không thể tập trung ở một trong 3 địa điểm này. Vì thế nếu Mong Kok bị cảnh sát phá vỡ, thì hai địa điểm kia sẽ trở nên suy yếu hơn.”

Anh Joshua Lam nói ở Mong Kok, phong trào đòi dân chủ có thể mở rộng hậu thuẫn bằng cách tiếp xúc với những người thuộc giới lao động và du khách từ Hoa lục:

“Tôi đang cố gắng làm việc này. Tôi cần phải nói những sự việc thật với tất cả mọi người ở các nước khác, sống ở đây, ngay cả ở những nơi khác. Tôi cần phải nói với họ những thực tế thật sự đối với tất cả mọi người.”

Và anh Kyle Lam nói sự chống đối liên tục ở Mong Kok đã thu hút người biểu tình vốn sẵn lòng kháng cự hơn so với những người ở địa điểm Admiralty, đã để cho cảnh sát chiếm lại một con đường chính:

“Người biểu tình ở khu Admiralty chỉ giật lùi và giật lùi và để mất đi con đường Long-Wu. Nhưng ở đây, tại Mong Kok nơi chúng tôi đang ở, chúng tôi muốn duy trì khu vực chiếm đóng này.”

Giới hoạt động cũng nói những vụ đối đầu ở Mong Kok này duy trì được cuộc tranh đấu của họ trong tin tức và tiếp tục làm áp lực với chính quyền Hong Kong và Trung Quốc để giải quyết vụ khủng hoảng này một cách êm thắm.

Hiển thị bình luận

XS
SM
MD
LG