Thứ sáu, 29/08/2014
Xem

Học Tiếng Anh / Hỏi đáp Anh ngữ

Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt day after day, day to day và day by day

x
Hỏi: Xin VOA giải đáp cho em, có sự khác nhau nào giữa “day after day,” “day to day” và “day by day” không ạ? Em xin cám ơn.

Chào bạn,

Bạn hỏi nghĩa khác nhau của ba idioms day after day, day to day và day by day.

Trả lời:

I. Day after day: every day, daily, each day repeatedly, something tedious, một việc làm hằng ngày có vẻ buồn chán.

He wears the same clothes day after day = Anh ta vẫn mặc một bộ quần áo, ngày này qua ngày khác.

She visits her husband in the hospital day after day = Ngày ngày bà ta thăm ông chồng trong nhà thương.

She hates doing the same work day after day = Bà ta ghét làm một công việc hết ngày này qua ngày khác.

The same exercises can get boring if you do them day after day = Việc luyện tập có thể trở nên nhàm chán nếu phải tập cùng một bài hết ngày này qua ngày khác.

II. Day to day: hàng ngày, daily.

Students’ homework should be checked on a day-to-day basis = Nên kiểm soát bài vở của học sinh hàng ngày.

The day-to-day running of the company is the job of the administrative director = Việc trông coi công việc trong sở hàng ngày là việc của ông giám đốc hành chính.

Live a day-to-day existence = Sống trong tình trạng được ngày nào biết ngày đó.

* Nếu day-to-day dùng làm tính từ thì có dấu nối hyphen.

III. Day by day: slowly and gradually, từ từ và đều đặn, từng ngày.

The patient got better day by day = Bịnh nhân khá dần dần.

Một gia đình có người thân nằm bịnh viện vì tai nạn; khi có người hỏi thăm tình trạng bịnh nhân, họ trả lời: We take it day by day = Chúng tôi được ngày nào biết ngày đó (Hôm nay khá nhưng không biết hôm sau có nặng thêm không).

Tóm lại:

Ba idioms nghĩa gần như nhau, nhưng:

1. Khi nói một việc xẩy ra hằng ngày đều đặn, có thể nhàm chán, ngày này qua ngày khác, ngày nào cũng thế, dùng day after day, ngày ngày.

Day after day she waited in vain for him to telephone her = Ngày này qua ngày khác, cô uổng công chờ anh gọi điện thoại cho cô.

2. Cũng nghĩa “ngày ngày” hay “ngày lại ngày,” “từng ngày” dùng day by day.

Day by day she learned more about her job = Ngày lại ngày, cô hiểu thêm về công việc của mình.

3. Nếu chỉ việc mưu sinh trong cảnh khó khăn, làm ngày nào biết ngày đó, không rõ tương lai ra sao, ngày một ngày hai, dùng day to day. Còn khi nói hằng ngày với nghĩa từ từ, dần dần từng ngày một, thí dụ day by day.

Thí dụ: Day by day he began to feel better.

Chúc bạn mạnh tiến

* Quý vị có thể nêu câu hỏi/ ý kiến/ thắc mắc bằng cách: Gửi email đến địa chỉ: AnhNguQA@gmail.com

Trò chuyện với người bản xứ

English at the movies (Bấm để xem thêm)
 
Học từ vựng tiếng Anh (Bấm để xem thêm)
 
Ban Việt ngữ có 8 chương trình dạy tiếng Anh
 
  • Anh ngữ sinh động do Phạm Văn phụ trách với mục đích dạy đàm thoại cho người học có trình độ trung cấp.
  • Từ và Thành ngữ do Huyền Trang phụ trách là chương trình chú ý đến các thành ngữ thông dụng, ít khi được dạy trong các lớp tiếng Anh chính quy.
  • Hỏi đáp Anh ngữ với mục đích giải đáp những câu hỏi của quý vị liên quan đến Anh ngữ thường thức.
  • Anh ngữ đặc biệt với các video có cách hành văn ngắn gọn, vốn từ vựng đơn giản và tốc độ đọc chậm rãi làm chương trình dễ hiểu hơn.
  • VOA Speak Up giúp ôn luyện cho kỳ thi TOEFL iBT, thực hành, kiểm tra, và cải thiện khả năng nói tiếng Anh với người bản xứ.
  • World in a Word là chương trình luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh bằng video qua tin tức thời sự quốc tế.
  • English in a Minute là chương trình luyện nghe nói và học thành ngữ tiếng Anh, tiếng lóng thông dụng ở Mỹ.
  • English at the Movies là chương trình luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh qua màn ảnh Hollywood.

Hỏi đáp Anh ngữ

Chương trình Hỏi đáp Anh ngữ với mục đích giải đáp những câu hỏi của quý vị về 2 chương trình “Anh ngữ sinh động” và “Từ và Thành ngữ” do Phạm Văn và Huyền Trang phụ trách, cũng như những thắc mắc khác liên quan đến Anh ngữ thường thức.


Quý vị có thể nêu câu hỏi/ ý kiến/ thắc mắc bằng cách: Gửi email đến địa chỉ: AnhNguQA@gmail.com

Các câu trả lời sẽ được post trong trang Hỏi đáp Anh ngữ của đài VOA cho tất cả mọi người cùng tham khảo, học tập và chia sẻ. VOA rất mong nhận được sự ủng hộ của quý vị và hy vọng sẽ giúp quý thính giả và độc giả trau giồi thêm khả năng Anh ngữ của mình.