Thứ sáu, 06/05/2016
Xem

    Học Tiếng Anh

    Fix

    05.08.2013

    Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt fit và suitable (2)

    Dear Mr. Phạm Văn: Xin hỏi tĩnh từ 'thích hợp' khi dịch sang tiếng Anh phải dùng từ nào, vì có nhiều tiếng trong tiếng Anh có nghĩa này, ví dụ như fit, suitable. Mong ông chỉ giáo.—Kien

    Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt fit và suitable (1)

    Dear Mr. Phạm Văn: Xin hỏi tĩnh từ 'thích hợp' khi dịch sang tiếng Anh phải dùng từ nào, vì có nhiều tiếng trong tiếng Anh có nghĩa này, ví dụ như fit, suitable. Mong ông chỉ giáo.—Kien

    Phân biệt persons và people

    Kính gửi VOA, xin cho tôi rõ khi nào dùng chữ persons (số nhiều) và tại sao không dùng chữ people? Quang Trung Xin cám ơn.

    Khi nào dùng 'It’s me' hoặc 'It’s I'

    Xin VOA cho biết khi nào dùng 'It’s me' hoặc 'It’s I'?

    Cách chia động từ sau 'spend'

    Xin chào Ban việt ngữ! Tôi có 1 thắc mắc tiếng anh muốn hỏi Ban Việt Ngữ. Xin Ban Việt ngữ giải thích giúp tôi cách dùng ngữ pháp trong câu sau: "Much time is spent understanding math" Tại sao ở câu này không dùng "spent to"? Xin chân thành cảm ơn! Chúc Ban Việt ngữ ngày càng thành công trong công việc.

    Phân biệt tax, duty, levy

    Cháu muốn hỏi là làm thế nào để phân biệt TAX, DUTY, and LEVY. Nếu 3 cái này viết cùng nhau: ''tax, duty, levy" thì nên dịch thế nào ạ.

    Phủ định kép (double negatives) (2)

    Kính gửi VOA. Trước hết, tôi xin gửi đến quý vị lời chúc tốt đẹp nhất. Sau đây, tôi có vài thắc mắc về cách viết và đọc tiếng Anh. 'Hình như' cách đọc chữ thường và tên riêng có khác nhau, phải không? Ví dụ: Tên đường là 'DUARTE' thì phải đọc là 'du ac ti' (tiếng Việt) chứ không phải là 'du ac'? Hồi trước tôi học Anh văn ở VN, cũng như văn phạm Việt, không + không là có, phải không? Thí dụ: 'không phải tôi không muốn' có nghĩa là tôi có muốn. Với tiếng Anh, 'I see nothing' cũng đồng nghĩa là 'I don't see anything'. Vậy mà tôi nghe người Mỹ hay nói: 'I don't see nothing'. Vậy cách nói nào thì đúng? Tôi xin chờ nghe các bạn giải thích cho. Trân trọng, Dang.

    Phủ định kép (double negatives) (1)

    Kính gửi VOA. Trước hết, tôi xin gửi đến quý vị lời chúc tốt đẹp nhất. Sau đây, tôi có vài thắc mắc về cách viết và đọc tiếng Anh. 'Hình như' cách đọc chữ thường và tên riêng có khác nhau, phải không? Ví dụ: Tên đường là 'DUARTE' thì phải đọc là 'du ac ti' (tiếng Việt) chứ không phải là 'du ac'? Hồi trước tôi học Anh văn ở VN, cũng như văn phạm Việt, không + không là có, phải không? Thí dụ: 'không phải tôi không muốn' có nghĩa là tôi có muốn. Với tiếng Anh, 'I see nothing' cũng đồng nghĩa là 'I don't see anything'. Vậy mà tôi nghe người Mỹ hay nói: 'I don't see nothing'. Vậy cách nói nào thì đúng? Tôi xin chờ nghe các bạn giải thích cho. Trân trọng, Dang.

    Cách phát âm 'Duarte'

    Kính gửi VOA. Trước hết, tôi xin gửi đến quý vị lời chúc tốt đẹp nhất. Sau đây, tôi có vài thắc mắc về cách viết và đọc tiếng Anh. 'Hình như' cách đọc chữ thường và tên riêng có khác nhau, phải không? Ví dụ: Tên đường là 'DUARTE' thì phải đọc là 'du ac ti' (tiếng Việt) chứ không phải là 'du ac'? Hồi trước tôi học Anh văn ở VN, cũng như văn phạm Việt, không + không là có, phải không? Thí dụ: 'không phải tôi không muốn' có nghĩa là tôi có muốn. Với tiếng Anh, 'I see nothing' cũng đồng nghĩa là 'I don't see anything'. Vậy mà tôi nghe người Mỹ hay nói: 'I don't see nothing'. Vậy cách nói nào thì đúng? Tôi xin chờ nghe các bạn giải thích cho. Trân trọng, Dang.

    Tìm hiểu thêm về present perfect continuous

    Chào anh Phạm Văn. Trong đoạn hội thoại của bài 247, có một câu như sau: "I’ve been thinking about it for quite a while now." Anh có thể giải thích câu này dùng thì gì không ạ. Và thì này thường được dùng trong những trường hợp nào. Chúc anh sức khỏe. Kính, Nang.

    'Good in' hay 'good at'

    Em tên là Trác là học sinh lớp 12 ở Tây Ninh, Việt Nam. Từ lâu em có biết đến chương trình VOA nhờ vào việc mỗi sáng ba em thường bật radio để nghe đài nước ngoài. Nay biết được site của VOA có thêm mục hỏi đáp em xin bày tỏ thắc mắc của em qua câu hỏi sau, mong quý chuyên mục giải đáp giúp em (và đăng câu hỏi của em lên site ^^). Câu hỏi: Trong tiếng Anh, khi muốn nói về việc mình giỏi về một môn học nào thì dùng cụm từ "good at" hay là "good in"? Note: trong quyển Streamline English dịch giả Nguyễn Thành Yến thì bảo là good in, còn trong chương trình học phổ thông thầy cô dạy là good at. Vây, đâu đúng, đâu sai? Cảm ơn! TB: Đây là lần thứ 3 em gởi e-mail này. Lần này em gởi bằng gmail. Mong ban giải đáp anh ngữ giải thích dùm em.

    Qui luật viết tắt tên quốc gia trên thế giới

    Chào VOA! Tôi có 1 vài thắc mắc trong tiếng Anh nhờ VOA giải đáp như sau: 1-Cho tôi hỏi qui luật viết tắt của các tên quốc gia trên thế giới vì tôi nhận thấy thường là lấy 03 chữ cái đầu để viết tắt như Vietnam là (VIE), Singapore (SIN), Russia (RUS)... Tuy nhiên, Ivory Coast (CDV theo tiếng Pháp), Spain (ESP theo tiếng Pháp), China (CHN), Indonesia (INA)... Vậy có qui luật nào để viết tắt không? 2-Dr (viết tắc của Doctor) khi nào dịch là Bác sỹ & khi nào dịch là Tiến sỹ? 3-CEO và CFO khác nhau thế nào? CEO dịch là GĐ điều hành, vậy chúng ta có thể dịch là Managing Director được không? Sự khác nhau giữa Director, Head, Chairman như thế nào? Xin chân thành cảm ơn! Trường

    Thời sự Việt Nam

    JavaScript của bạn đang tắt hoặc bạn có phiên bản Flash Player cũ của Adobe. Hãy trang bị Flash player mới nhất.
    Mỹ, Nga điều giải cuộc ngưng bắn cục bộ cho Aleppoi
    X
    05.05.2016
    Tin tức: http://www.facebook.com/VOATiengViet, http://www.youtube.com/VOATiengVietVideo, http://www.voatiengviet.com. Nếu không vào được VOA, xin các bạn hãy vào http://vn3000.com để vượt tường lửa. Mỹ và Nga đã điều giải một cuộc ngưng bắn cục bộ cho thành phố Aleppo của Syria, nơi mà các vụ giao tranh dữ dội giữa chính phủ và phiến quân đã gây tử vong cho hơn 280 thường dân từ cuối tháng tư. Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ hôm 4/5 cho biết thoả thuận tái lập ngưng bắn ở Aleppo và vùng phụ cận đã có hiệu lực vào giữa khuya giờ địa phương.
    Video

    Video Mỹ, Nga điều giải cuộc ngưng bắn cục bộ cho Aleppo

    Mỹ và Nga đã điều giải một cuộc ngưng bắn cục bộ cho thành phố Aleppo của Syria, nơi mà các vụ giao tranh dữ dội giữa chính phủ và phiến quân đã gây tử vong cho hơn 280 thường dân từ cuối tháng tư.
    Video

    Video Nga sẽ triển khai thêm binh sĩ dọc biên giới

    Nga cho biết sẽ triển khai thêm binh sĩ dọc biên giới của họ để chống lại sự hiện diện quân sự ngày càng tăng của NATO ở Đông Âu.
    Video

    Video Nhật: Anh sẽ kém hấp dẫn nếu ra khỏi EU

    Thủ tướng Nhật Shinzo Abe khuyến cáo việc Anh rời khỏi Liên hiệp Châu Âu sẽ tác động tiêu cực tới các nguồn đầu tư của Nhật tại Anh.
    Video

    Video Indonesia, Malaysia, Philippines thỏa thuận tuần tra Biển Đông

    Ngoại trưởng Indonesia Retno Marsudi hôm 5/5 cho hay Indonesia, Malaysia và Philippines đã đồng ý phối hợp tiến hành tuần tra ở những vùng hay có cướp biển ở Biển Đông.
    Video

    Video TT Obama thăm các cư dân Flint, bàn về khủng hoảng nước

    Tổng thống Mỹ Barack Obama nói nước máy đã lọc ở thành phố Flint, bang Michigan đủ an toàn cho mọi người, nhưng phụ nữ có thai và trẻ em dưới sáu tuổi vẫn nên uống nước đóng chai.