Đường dẫn truy cập

Mỹ: Dự luật 'Nhân Quyền Việt Nam 2012' được thông qua bước đầu


Dân biểu Chris Smith (giữa) tại buổi loan báo thông qua dự luật về Nhân quyền tại Việt Nam năm 2012

Dân biểu Chris Smith (giữa) tại buổi loan báo thông qua dự luật về Nhân quyền tại Việt Nam năm 2012

Chiều thứ Tư, Dân biểu Chris Smith, Chủ tịch Tiểu ban phụ trách các vấn đề nhân quyền và châu Phi, thuộc Ủy ban Đối ngoại Hạ Viện đã triệu tập buổi họp để loan báo tiểu ban ông đã thông qua dự luật về Nhân quyền tại Việt Nam năm 2012, được điều chỉnh từ một dự luật trước đây.

Trong buổi họp này, Dân biểu Smith cho biết: chính phủ Việt Nam tiếp tục vi phạm nghiêm trọng các quyền con người cơ bản của chính người dân họ, vì thế tiểu ban của ông bắt buộc bảo trợ lại dự luật “Nhân Quyền Việt Nam 2012,” số hiệu là HR 1410.

Ông cho biết một trong những lý do khiến tiểu ban thông qua dự luật này là cách nay hai tuần, tiểu ban đã được nghe một số nhân chứng ra trình bày về vi phạm nhân quyền của chính phủ Việt Nam, trong số nhân chứng có Tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng, Giám đốc tổ chức Cứu Nguy Người Vượt Biển, là người mới đây đã qua Thái Lan để điều tra các vi phạm nhân quyền tại Việt Nam.

Dân biểu Smith cho biết đặc biệt trong buổi điều trần đó, tiểu ban đã được nghe tiếng nói của một phụ nữ Việt Nam dũng cảm đã tranh đấu cho các quyền của mình và của những người bạn đồng cảnh, đã bị một đường dây buôn người đưa sang Jordan với sự đồng lõa của các quan chức Việt Nam.

Dân biểu Smith nói rằng tiểu ban đã được xem các hình ảnh đau lòng về bằng chứng có những người đã bị tra tấn, hình ảnh bộ đội Việt Nam đốt sạch một ngôi làng của người Tin lành thiểu số.

Ông nói đã đến lúc chính phủ Hoa Kỳ cần gửi một thông điệp rõ ràng cho chế độ Việt Nam là họ cần phải chấm dứt các vi phạm nhân quyền đối với chính công dân của họ.

Dự luật HR 1410 ngăn cấm các khoản viện trợ không có mục đích nhân đạo cho chính phủ Việt Nam ở mức hiện hành, trừ khi sự gia tăng viện trợ cho các chương trình như kinh tế, môi trường và quân sự tương xứng với những tài trợ cho các chương trình phục vụ quyền con người và thăng tiến dân chủ tại Việt Nam.

Dự luật cũng cấm những khoản viện trợ không có mục đích nhân đạo nếu Tổng thống Mỹ không xác nhận được với Quốc hội rằng Việt Nam đã cải thiện đáng kể hồ sơ nhân quyền của mình, cụ thể là trả tự do cho tất cả các tù nhân chính trị và tôn giáo, bảo vệ quyền tự do hội họp, tự do bày tỏ đức tin tôn giáo, và tự do lập hội.

Trước đây, dự luật Nhân quyền cho Việt Nam đã được tiểu ban của Dân biểu Smith đề nghị hai lần, cả hai đều được Hạ Viện thông qua, nhưng khi lên đến Thượng Viện đã không được mang ra tranh luận.

Khi được hỏi về lần này, liệu dự luật có bị “ngâm” ở Thượng Viện nữa hay không, ông Mark Kearny, chuyên viên của tiểu ban nói rằng lần này tiểu ban đã có những phương cách và lời lẽ để hy vọng chuyện đó sẽ không xảy ra.

Cũng trong buổi họp này, Dân biểu Smith thông báo tiểu ban của ông cũng thông qua dự luật giúp đỡ các nạn nhân hạn hán và đói kém tại vùng Sừng châu Phi, đặc biệt là Somalia, Ethiopia, Djibouti, và Kenya.

XS
SM
MD
LG