Đường dẫn truy cập

Phe đối lập Nga biểu tình đòi hòa bình cho Ukraine

  • Daniel Schearf

Người biểu tình xuống đường tại Moscow kêu gọi hòa bình cho Ukraine và yêu cầu Điện Kremlin ngưng hỗ trợ quân sự cho phe đòi ly khai.

Người biểu tình xuống đường tại Moscow kêu gọi hòa bình cho Ukraine và yêu cầu Điện Kremlin ngưng hỗ trợ quân sự cho phe đòi ly khai.

Những người ủng hộ phe đối lập cùng với những người biểu tình phản chiến đã xuống đường ở Moscow hôm chủ nhật để đòi hòa bình cho Ukraine và yêu cầu Điện Kremlin ngưng hỗ trợ quân sự cho phe đòi ly khai. Từ Moscow, thông tín viên Daniel Schearf của đài VOA gởi về bài tường thuật sau đây.

Hàng ngàn người Nga đã xuống đường ở Moscow lần thứ nhì trong năm nay để yêu cầu Điện Kremlin chấm dứt những hành động quân sự ở Ukraine. Nhưng nhiều người trong đoàn người biểu tình chẳng những chỉ đòi hòa bình cho Ukraine mà còn muốn có sự thay đổi chính trị ở nước Nga.

Một người biểu tình tên Daniel nói anh không muốn nhìn thấy Tổng thống Vladimir Putin và những người có quyền thế ở Điện Kremlin tiếp tục thực hiện những hoạt động chính trị mà anh cho là có tính chất phá hoại.

"Tôi nghĩ rằng đây là một sai lầm rất lớn. Ông ấy đang đưa nước Nga vào tình trạng hỗn loạn, vô pháp luật, và đi theo chủ nghĩa dân tộc cực đoan và chủ nghĩa phát xít. Không nên làm như vậy."

Một nhóm nhỏ những người chống đối cuộc biểu tình đã lớn tiếng mắng mỏ những người tuần hành cho hòa bình. Họ gọi những người này là những kẻ phản bội và những người phát xít vì ủng hộ chính phủ ở Kyiv thay vì hậu thuẫn cho phe đòi ly khai thân Nga ở Ukraine. Tuy nhiên, theo lời lãnh tụ đối lập Boris Nemtsov, người tổ chức cuộc tuần hành, chính Tổng thống Putin mới là người hành xử như một kẻ độc tài.

Những người chống đối biểu tình đụng độ với những người tuần hành cho hòa bình tại Moscow.

Những người chống đối biểu tình đụng độ với những người tuần hành cho hòa bình tại Moscow.

"Ông ấy nói dối để trả thù cho cuộc cách mạng Ukraine, khi người dân Ukraine xuống đường và lật đổ Tổng thống Yanukovich, một kẻ ăn cắp và thối nát. Ông Putin lo sợ điều này có thể lập lại ở Nga. Và ngoài ra, ông ấy nghĩ rằng nếu Ukraine thành công trên con đường của Âu châu thì quyền lực của ông ấy sẽ bị đe dọa."

Cảnh sát đã tịch thu một số biểu ngữ của người biểu tình mà họ cho là có tính chất phê phán quá độ đối với Tổng thống Putin và những hành động của Nga ở Ukraine. Tuy các biện pháp an ninh nghiêm nhặt đã được áp dụng, một số vụ xô xát đã xảy ra khi những người phản đối cuộc tuần hành tấn công những người biểu tình.

Trong lúc xuống đường để biểu dương lực lượng, phe đối lập cũng thừa nhận họ là một tiếng nói thiểu số và ảnh hưởng đã bị mất đi khá nhiều so với những cuộc phản kháng cách nay vài năm, khi họ đòi Tổng thống Putin từ chức.

Ông Nemtsov nói rằng hàng ngũ đối lập bị yếu đi vì sự đàn áp, tuyên truyền và sự cổ súy cho chủ nghĩa dân tộc cực đoan của Điện Kremlin.

"Trên thực tế có nhiều người bị đàn áp và bị truy tố. Đây là điểm thứ nhất. Điểm thứ nhì là tình hình kinh tế khả quan đã giúp cho ông Putin bịt miệng những người không hài lòng với tình hình kinh tế. Và tình trạng cuồng loạn sặc mùi đế quốc giống như thời Đức quốc xã mà ông Putin tạo ra trên các cơ quan truyền thông đại chúng đã làm cho phong trào phản kháng bị yếu đi. Và ở một mức độ nào đó thì phong trào này đã trở thành một phong trào của những người bất đồng chính kiến."

Ông Nemtsov nói rằng cuộc tuần hành cho hòa bình này có thể giúp cho phong trào đối lập có thêm sức mạnh.

"Để giải thích quan điểm của mình cho dân chúng chúng tôi phải lợi dụng cơ hội duy nhất là Facebook và các trang mạng xã hội, và một số ít cơ quan truyền thông đại chúng độc lập vẫn còn hoạt động."

Ông Nemtsov, cũng là người cố vấn cho các nhà lãnh đạo Ukraine, nói rằng hòa bình lâu dài ở Ukraine không chỉ tùy thuộc vào nước Nga, mà giới hữu trách Kyiv cũng cần phải thực hiện những biện pháp cải cách nghiêm khắc để diệt trừ tham ô, một tệ nạn thâm căn cố đế ở Ukraine.

XS
SM
MD
LG