Đường dẫn truy cập

'Duyệt xét của Pakistan cần tôn trọng nhu cầu an ninh của Mỹ'


Tổng thống Obama và Thủ tướng Pakistan Yousuf Raza Gilani tại Seoul

Tổng thống Obama và Thủ tướng Pakistan Yousuf Raza Gilani tại Seoul

Những rắc rối mới trong bang giao Mỹ-Pakistan

  • Bang giao giữa Hoa Kỳ và Pakistan từ vụ vô tình sát hại 24 binh sĩ Pakistan trong một vụ tấn công của NATO dọc theo biên giới giáp với Afghanistan:


  • Ngày 1 tháng 3: Một nhà lập pháp Hoa Kỳ đề xuất một nghị quyết không có tính cưỡng hành gần như không được hậu thuẫn nào tại Quốc Hội Hoa Kỳ đề nghị cho Baluchistan được ly khai, gây phản ứng giận dữ từ phía các nhà chính trị và giới truyền thông ở Pakistan.


  • Ngày 23 tháng 2: Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton họp với đối tác phía Pakistan và yêu cầu nối lại toàn bộ các cuộc tiếp xúc chính thức với Pakistan sau khi Islamabad hoàn tất cuộc xét duyệt quan hệ với Washington.


  • Ngày 31 tháng 1: Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama xác nhận Hoa Kỳ sử dụng các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái để chống lại các phần tử chủ chiến ở Pakistan. Chính phủ Pakistan gọi những vụ tấn công này là “bất hợp pháp, phản tác dụng và vì thế không thể chấp nhận được” bất kể các “thuận lợi về chiến thuật.”


  • Ngày 24 tháng 12: Tin tức truyền thông xuất hiện cho thấy Cơ quan Tình báo Trung ương Hoa Kỳ đình chỉ các vụ tấn công bằng máy bay không người lái nhắm vào các phần tử chủ chiến cấp thấp ở Pakistan trong 6 tuần lễ để cố gắng hàn gắn quan hệ.


  • Tháng 11: Đáp lại sự cố ở biên giới, Pakistan đóng cửa hai tuyến đường tiếp tế chính của Pakistan cho NATO để vào Afghanistan và ra lệnh cho nhân viên Hoa Kỳ sơ tán khỏi một căn cứ không quân ở tỉnh Baluchistan.

Tổng thống Barack Obama nói việc Pakistan duyệt xét lại các mối quan hệ với Hoa Kỳ không những chỉ tôn trọng chủ quyền của Pakistan mà còn nên tôn trọng những nhu cầu an ninh của Hoa Kỳ.

Tổng thống Obama nói với các phóng viên một ít lâu trước cuộc thảo luận riêng với Thủ tướng Pakistan Yousuf Raza Gilani hôm thứ Ba. Hai nhà lãnh đạo gặp nhau bên lề hội nghị thượng đỉnh về hạt nhân tại Seoul.

Cuộc họp diễn ra giữa lúc có sự đổ vỡ trong mối quan hệ giữa Pakistan và Hoa Kỳ tiếp sau vụ đột kích của quân đội Mỹ giết chết Osama bin Laden trên lãnh thổ Pakistan tháng 5 năm ngoái và việc giết lầm 24 binh sĩ Pakistan trong cuộc tấn công qua biên giới của NATO vào tháng 11 năm 2011.

Vụ tấn công gây tử vong này khiến cho Pakistan đóng cửa con đường tiếp vận trên bộ cho các lực lượng NATO tại Afghanistan và đánh giá lại mốiquan hệ với Hoa Kỳ.

Hôm thứ Ba, Tổng thống Obama nói “Có những thời điểm - Tôi nghĩ chúng ta nên thẳng thắn - trong vài tháng qua, những mối liên hệ này đã trải qua những căng thẳng.”

Tổng thống hoan nghênh việc Quốc hội Pakistan duyệt xét lại những mối quan hệ với Hoa Kỳ, nói rằng “Tôi nghĩ điều quan trọng đối với chúng ta là làm cho việc này đúng đắn.”

Tổng thống Obama nói ông muốn thấy các nhà lập pháp Pakistan tôn trọng những lợi ích an ninh quốc gia của Hoa Kỳ trong việc duyệt xét lại các mối quan hệ, bao gồm nhu cầu chống khủng bố đang nhắm vào người Mỹ.

Thủ tướng Gilani nói ông và Tổng thống Obama muốn một nước Afghanistan ổn định và an ninh.

Ông Ben Rhode, một phụ tá an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc nói cuộc gặp hôm thứ Ba “có nhiều tiến bộ quan trọng về cả hai phía có thể nghe trực tiếp quan điểm của hai bên.”

XS
SM
MD
LG