Đường dẫn truy cập

Lễ hội Kim chi ở Seoul tiếp nối truyền thống Triều Tiên


Những người Hàn Quốc và khách du lịch làm kimchi để quyên góp cho các nước láng giềng nghèo trong lễ hội kimchi ở Seoul, Hàn Quốc, thứ Sáu ngày 6/11/2015.

Những người Hàn Quốc và khách du lịch làm kimchi để quyên góp cho các nước láng giềng nghèo trong lễ hội kimchi ở Seoul, Hàn Quốc, thứ Sáu ngày 6/11/2015.

Thành phố Seoul đã cử hành một lễ hội kim chi hôm nay được tổ chức một phần là để tiếp nối một truyền thống Triều Tiên đang có đà đi xuống vì kỹ thuật và cảnh tân đã làm cho tập tục chuẩn bị thức ăn cho mùa đông ở thôn xã không còn thực tiễn nữa.

Các giới chức thành phố dự kiến trên 6 ngàn người tham dự và du khác sẽ dự lễ hội Kimjang, được đặt tên theo tiến trình truyền thống làm kim chi.

Quảng trường tòa đô chính Seoul được biến thành những đường dân sản xuất kim chi vào lúc hàng ngàn người tự nguyện pha trộn khoảng 50 tấn cải bắp với sốt kim chi làm bằng hải sản lên men và ớt.

Đô trưởng Seoul Park Won-soon đã tham dự lễ hội, và các vũ công và nhạc công cổ truyền Triều Tiên mang lại một cảm tưởng rộn ràng cho công việc chủ yếu là lao động tự nguyện.

Trước khi bước vào thời đại sản xuất công nghiệp tập thể và làm lạnh hiện đại, các gia đình và cộng đồng Triều Tiên thường tụ tập sau mùa thu hoạch và trước cơn tuyết đầu tiên mùa đông để làm món ăn bằng rau cay xè đặc biệt của người Triều Tiên.

Bà Sohn Hyung-chae, trong ban tổ chức Lễ hội Kimjang ở Seoul, nói: “Kimjang là tập tục mọi người tụ họp để khắc phục mùa đông khắc nghiệt bằng cách làm món kim chi. Thật buồn là tập tục này đang mất dần.”

Trong khi người Triều Tiên ăn kim chi gần như hàng ngày, nay họ có thể mua món này ở các siêu thị quanh năm. Và với tốc độ nhanh của đời sống hiện đại, cũng như công việc và các nghĩa vụ gia đình, ít người có thời giờ để làm kim chi với khối lượng lớn như ngày xưa.

Tuy nhiên, Kimjang được coi là một phần của nền văn hóa Triều Tiên như đã được UNESCO liệt kê là một phần trong Di sản Văn hóa vô hình của Nhân loại.

Nhiều người Triều Tiên cũng coi kim chi như một phần thiết yếu trong thực chế của họ.

Bà Chun Seong-hee, một người tự nguyện giúp trộn kim chi tại lễ hội nói: “Với Kimjang, chúng ta có thể ăn một lượng thực phẩm lớn trong mùa đông, vì ta có thể làm nhiều món khác nhau bằng kim chi.”

Trong khi du khách và cư dân cũng tham gia các sinh hoạt, một số người không nhiệt liệt tán dương món ăn quốc hồn quốc túy này của Triều Tiên.

Cô Natalia Shukora đã sống ở Seoul trong năm ngoái nói, “Nó hơi cay đối với tôi vì tôi là người Nga.”

Lễ hội sẽ kéo dài 3 ngày. Có những cuộc trưng bầy nhiều loại kim chi và các lớp họ các công thức đặc biệt để làm kim chi. Và vào ngày cuối, quảng trường sẽ biến thành một bãi cải bắp với trên 5 ngàn cây cải và các trò chơi cho trẻ em.

Ban tổ chức lễ hội ước tính phần lớn trong 50 tấn kim chi sẽ được tặng cho các tổ chức giúp người nghèo và thiếu may mắn.

Không có số kim chi nào làm ở Seoul sẽ được gửi cho miền Bắc nghèo khó. Nhưng ban tổ chức hy vọng năm tới họ sẽ có thể sắp xếp một lễ hội Kimjang chung để chia sẻ phần nào sự sung túc của họ với nhưng người Triều Tiên sống bên kia biên giới.

XS
SM
MD
LG