Đường dẫn truy cập

Cải tổ các trại lao động tại Trung Quốc


Hai nhân vật bất đồng chính kiến Trung Quốc Yu Dongyue (trái) và Lu Decheng đi trong Viện bảo tàng Laogai, trong thủ đô Washington, nơi thu thập và trưng bày những dữ liệu về hệ thống trại cưỡng bách lao động của Trung Quốc 2/6/09

Hai nhân vật bất đồng chính kiến Trung Quốc Yu Dongyue (trái) và Lu Decheng đi trong Viện bảo tàng Laogai, trong thủ đô Washington, nơi thu thập và trưng bày những dữ liệu về hệ thống trại cưỡng bách lao động của Trung Quốc 2/6/09

Truyền thông nhà nước Trung Quốc trích lời một viên chức cao cấp nói rằng Bắc Kinh đã quyết định bãi bỏ hệ thống giam giữ trong các trại lao động khổ sai có từ mấy chục năm qua, bị các tổ chức nhân quyền chỉ trích lâu nay.

Trong một bản tin ngắn hôm thứ Hai, mạng lưới truyền hình CCTV trích lời Ủy viên Bộ Chính Trị Mạnh Kiến Trụ nói rằng trong năm nay Trung Quốc sẽ ngưng sử dụng hệ thống “cải tạo thông qua lao động,” sau khi Quốc hội thông qua quyết định này.

Bản tin nói thêm là ông Mạnh đưa ra tin này trong ngày thứ Hai, tại một buổi họp của cơ quan chính trị và pháp lý mà ông lãnh đạo.

Tân Hoa Xã đăng lại bản tin của CCTV, nhưng vài giờ sau đó tin này bị gỡ khỏi trang mạng của cả Tân Hoa Xã lẫn CCTV mà không một lời giải thích.
Ảnh chụp màn hình bài đăng trên trang vi blog của CCTV 7/1/13. Bài được lấy xuống khỏi trang web sau đó

Ảnh chụp màn hình bài đăng trên trang vi blog của CCTV 7/1/13. Bài được lấy xuống khỏi trang web sau đó


Nhà cầm quyền Trung Quốc thường ra lệnh gỡ bỏ thông tin nào trên Internet mà họ thấy có thể khuyến khích những nhà bất đồng chính kiến chống lại chính phủ.

Tân Hoa Xã sau đó cho đăng một tin nói rằng chính phủ Trung Quốc cam kết “cải tổ” hệ thống các trại lao động trong năm nay dưới sự lãnh đạo của tân Tổng Bí thư Tập Cận Bình. Không có thêm chi tiết nào về tin này.

Tổ chức Ân xá Quốc tế có trụ sở tại Anh nói việc bãi bỏ các trại lao động tại Trung Quốc sẽ là một “bước đi đúng đường.” Tuy nhiên nhà phân tích Đông Á của tổ chức là bà Roseann Rife nói Bắc Kinh nên cung cấp thêm chi tiết về vấn đề cải tổ và mở rộng để dân chúng tranh luận.

Bà Rife nói “Nguy hiểm nằm ở chỗ là những ngôn từ của nhà cầm quyền tạo nên cái vỏ bề ngoài cải tổ mà không thực sự thay đổi cuộc sống của hàng trăm ngàn người bị giam trong các trại như vậy,và cũng không rõ là hệ thống mới có đáp ứng những tiêu chuẩn quốc tế hay không.”

Tân Hoa Xã nói trong năm 2008, Trung Quốc có 350 trại lao động, giam giữ 160.000 người.

Trung Quốc sử dụng những trại này để giam giữ gái mãi dâm, người nghiện ma túy và những tộïi phạm nhẹ khác đến 4 năm mà không đưa ra xét xử tại các tòa án đã quá tải.

Bắc Kinh cũng dùng những trại này để làm im tiếng những người chỉ trích chính phủ và các nhà bất đồng chính kiến.

Ân xá Quốc tế nói những trại lao động hành hạ triền miên con người và ngược đãi con người cần phải được bãi bỏ. Tổ chức này nói những người bị giam giữ bị hành hạ nên được “cho cơ hội thực sự để được bồi thường.”

Trong bản tin ngày thứ Hai, Tân Hoa Xã công nhận công chúng ngày càng chỉ trích những trại lao động này.

Bản tin nhắc đến hai vụ mới đây trong đó nhà chức trách lạm dụng các trại này để giam giữ một viên chức xã chỉ trích chính phủ và một phụ nữ đòi trừng phạt nặng một người bị kết tội hãm hiếp cô con gái 11 tuổi của bà.

Tân Hoa Xã cũng nói các “chuyên gia hàng đầu” tin là những trại lao động “mâu thuẫn với những đạo luật cao nhất, kể cả hiến pháp Trung Quốc.”

Hiển thị bình luận

XS
SM
MD
LG