Đường dẫn truy cập

Giấc mơ Mỹ qua những câu chuyện của nữ nhà văn gốc Việt


Angie Châu, tác giả cuốn Quiet As They Come

Angie Châu, tác giả cuốn Quiet As They Come

Lấy bối cảnh ở San Francisco từ thập niên 1980 cho tới ngày nay, các mẩu truyện ngắn trong tập truyện mới được xuất bản có tựa đề 'Quiet As They Come' của nhà văn nữ gốc Việt Angie Châu, nói về cuộc sống của những người Việt nhập cư khi họ phải tìm cách thích nghi với cuộc sống ở quê hương thứ hai. Trong khi một số người đã thành công và hội nhập được vào xã hội mới thì một số người khác lại chơi vơi trong “Giấc mơ Mỹ”.

Angie Châu vẫn còn nhớ cảnh gia đình cô cùng sống với 3 gia đình họ hàng khác ở chung trong một ngôi nhà, và mỗi gia đình chỉ có một phòng ngủ, khi họ mới tới Mỹ, năm cô lên 4 tuổi. Đó là quãng thời gian mà cô nhớ nhất và cũng là bối cảnh mở đầu của những câu chuyện cô kể trong tập truyện ngắn Quiet As They Come.

Nhà văn Angie Châu cho biết cô bắt đầu viết tập truyện ngắn này cách đây nhiều năm vì cô nhận thấy chưa có mấy nhà văn viết về kinh nghiệm của những người Việt định cư ở Mỹ.

“Điều gây cảm hứng cho tôi chính là việc tôi thích đọc sách, tôi thích văn học và với tư cách là một người đọc, tôi cảm thấy còn thiếu những tác phẩm mô tả về kinh nghiệm của người Việt ở Mỹ. Tôi cũng cảm thấy những tác phẩm đã được xuất bản có vẫn còn thiếu sự đa dạng nhất định mà tôi muốn được đọc. Vì vậy tôi muốn viết ra những câu chuyện mà mình muốn được đọc.”

Angie nói cuốn sách của cô không chứa đựng thông điệp hay khẩu hiệu nào mà cô chỉ hy vọng người đọc cảm thấy thích thú và họ có thể tìm thấy một mối liên hệ nào đó với những người đồng hương của mình trong từng câu chuyện.

“Trên hết tôi muốn cộng đồng người Việt, cả những người trẻ tuổi cũng như những người lớn tuổi có thể thấy được sự hiện diện của một cuốn sách viết về chính họ. Tôi muốn họ có thể tìm thấy một cuốn sách như vậy ở các thư viện công cộng. Tôi muốn một em bé cũng có thể tới thư viện và tìm đọc về những nhân vật mà các em có thể liên hệ tới, hay những nhân vật trong cuốn sách mà các em có thể coi là những nhân vật quả cảm, ví dụ những nhân vật có thể vượt qua mọi hoàn cảnh khó khăn để vươn lên. Còn đối với những người không phải là người Việt Nam thì tôi muốn họ có thể hiểu được những cảm xúc của người Việt trên đất Mỹ, cả những sự đau khổ, những nỗi cô đơn, chán chường, thất vọng lẫn những thành công và tình yêu của họ trong cuộc sống. Tôi muốn những câu chuyện của mình có đủ mọi nhân vật với đủ mọi trạng thái cảm xúc như vậy.”

Angie Châu nói rằng những câu chuyện cô kể là từ chính sự trải nghiệm của mình và chỉ là cách nhìn của cá nhân cô. Cô nói cộng đồng người Việt rất lớn và đa dạng và có nhiều quan điểm khác nhau. Tuy nhiên một trong những điểm chung mà cô nhận thấy là tất cả đều tìm cách cân bằng giữa việc hội nhập nhưng đồng thời làm sao để vẫn giữ lại được những giá trị truyền thống:

“Họ cân nhắc làm cách nào và ở mức độ nào họ có thể hội nhập vào đất nước mới của mình, vào truyền thống và văn hóa phương Tây. Họ phân vân không biết nên duy trì và giữ lại những gì về quá khứ và nguồn cội, và nên giữ lại bao nhiêu? Đó là một sự giằng kéo, một sự đấu tranh để quyết định nên giữ lại và truyền lại những gì cho thế hệ mai sau, bởi lịch sử và văn hóa là những điều rất quan trọng. Nhưng giữ lại bao nhiêu là đủ khi mà chúng ta không thể hội nhập được nếu không tiếp thu những điều mới mẻ.”

Nhà văn Angie Châu cũng nói cô không tô hồng cuộc sống ở Mỹ mà nói về cả những khó khăn và vất vả mà những người Việt định cư ở Mỹ phần lớn đã trải qua.

“Tôi hy vọng các câu chuyện của mình mô tả mọi mặt của cuộc sống. Thực sự là không phải cứ đến Mỹ là mọi thứ đều hoàn hảo. Theo tôi, ‘Giấc mơ Mỹ’ có thể trở thành hiện thực đối với một số người may mắn, nhưng đối với một số người khác thì giấc mơ đó lại có thể tan vỡ. Đó không phải là một sự bảo đảm hoàn toàn chắc chắn.”

Năm 2009, Angie Châu đã nhận được giải thưởng văn học UC Davis Maurice dành cho lĩnh vực tiểu thuyết. Cô nói giải thưởng này là một nguồn động viên to lớn đối với cô và tiếp thêm cho cô cảm hứng sáng tác mới.

Angie Châu, tên Việt Nam là Châu Thanh Thư, có bằng Cử nhân về Văn hóa Đông Nam Á và Kinh tế Chính trị của đại học University of California, Berkeley và có bằng Thạc sĩ tại đại học University of California, Davis. Các tác phẩm của cô đã được đăng tải trên các báo và tạp chí Indiana Review, Santa Clara Review, Night Train Magazine, Slant v.v.

Tập truyện Quiet As They Come được nhà xuất bản IG Publishing xuất bản năm 2010. Quí vị có thể tìm hiểu thêm về tác giả Angie Châu tại trang web: http://www.angiechau.com/biocontact.shtml

XS
SM
MD
LG