Đường dẫn truy cập

Một loạt các vụ đánh bom làm rung chuyển thủ đô Baghdad

  • Edward Yeranian

Một loạt các vụ đánh bom xe đã làm rúng động thủ đô Baghdad của Iraq sáng nay, làm ít nhất 112 người thiệt mạng và gần 200 người khác bị thương. Đây là những vụ bạo động tệ hại nhất mà Baghdad phải hứng chịu, kể từ hồi tháng 10, khi 2 vụ đánh bom xe lớn khiến 155 người thiệt mạng. Thông tín viên VOA Edward Yeranian ghi nhận thêm chi tiết trong bài tường thuật sau đây.

Xe cứu thương đã chở những người bị thương đến các bệnh viện ở khắp Baghdad, sau khi một loạt các vụ bom xe khủng khiếp đánh vào ít nhất 4 khu phố trong vòng vài phút, làm rung chuyển thành phố.

Đài truyền hình Iraq chiếu cảnh một ngọn khói đen bốc lên trên địa điểm một vụ đánh bom, trong khi nhân viên cứu hỏa và cứu hộ giúp người bị thương giữa đống đổ nát. Người ta trông thấy xác chiếc xe đánh bom bốc khói ngoài đường, bên cạnh những chiếc xe bị hư hại khác.

Một tay đánh bom tự sát cũng đã kích ngòi nổ chiếc xe của hắn ta gần một toán tuần tiễu cảnh sát ở khu ngoại ô Dora, gây thiệt mạng và làm bị thương một số sinh viên của một trường đại học kỹ thuật gần nơi xảy ra vụ nổ, cũng như một số cảnh sát viên.

Lộ đầy vẻ khiếp sợ và tức tối, một thanh niên theo học trường đại học này giải thích những gì đã xảy ra.

Anh này nói rằng khu vực là một quang cảnh đau khổ; phụ nữ và trẻ em bị thương, trường học thì hư hại. Anh tự hỏi mục đích của tất cả những điều này là gì.

Lực lượng an ninh Iraq đào bới qua đống đổ nát bốc khói ở ngay giữa một đại lộ lớn, trong khu Wizaria, gần các bộ Nội vụ và lao động. Những cột đèn bị lật đổ, và các bảng tên đường rơi rụng tung tóe dưới lòng đường.

Một người đàn ông trung niên nói rằng ông ta đã nghe thấy 2 tiếng nổ gần như cùng một lúc, ở gần đền thờ Neda’a.

Ông này nói rằng đây là một vụ đánh bom đôi, với một chiếc xe bom phá nổ trong một đường hầm và một chiếc khác trên con đường chạy phía trên hầm, gây thiệt mạng ở mọi nơi. Ông nói rằng chính phủ phải chịu trách nhiệm về việc để cho cuộc tắm máu này xảy ra.

Một ông già có râu quai nón lẩm bẩm rằng chỉ có “người dân thường là phải trả giá cho bạo động”, trong khi những người mà ông cho là phải chịu trách nhiệm – những vị dân biểu quốc hội – thì có nơi ẩn náu an toàn trong khu vực xanh ở trung tâm Baghdad.

Các vụ bạo động trong tháng 11 ở khắp Iraq đã giảm xuống một cách đáng kể, với các số liệu của chính phủ cho thấy chỉ có 122 người chết – là số tử vong thấp nhất kể từ khi Hoa Kỳ lãnh đạo cuộc tiến chiếm Iraq hồi tháng 4 năm 2003.

Tuy nhiên, tình hình chính trị bất ổn mới đây, tiếp theo nhiều lần trì hoãn trong việc phê chuẩn luật bầu cử của Iraq, đã khiến các nhà phân tích lo ngại rằng bạo động có thể gia tăng trong một khoảng trống chính trị trước khi diễn ra các cuộc bầu cử Quốc hội.

Một giới chức cấp cao về bầu cử của Iraq hôm nay nói rằng các cuộc bầu cử có thể bị hoãn lại tới đầu tháng 3, trong khi Liên Hiệp Quốc kêu gọi các giới chức bầu cử thống báo về ngày tháng bầu cử “càng sớm càng tốt”.

XS
SM
MD
LG